第八章 深夜来临
返航的第一个上午就这样过去了。船上的生活又恢复了往日的规律。海上风和日丽,这种单调乏味的生活也只能由很少发生在海上的小故事来打破。
像往常一样,由船员们准备的午饭摆放在船舱饭厅里,在帕滕森先生的带领下,全体学生聚在那里用餐。
像往常一样,哈里·马克尔让人把饭送到他的船舱里。
这使韦尔·米兹多少感到有些奇怪,因为按照惯例,在商业船只有船长在餐厅里用餐。
韦尔·米兹徒然地试图与约翰·卡彭特或其他船员交谈,他丝毫也没感到那种航海人之间很容易建立起来的友情。
既然他就要去“艾丽萨·沃登号”船上任职,那么机灵号上的大副就应该很平等地对待他。
吃完饭之后,韦尔·米兹和年轻小伙子们一起来到甲板上,他们是那样地热烈欢迎他。
整个下午,不乏各种娱乐活动。海上微风习习,帆船中速行驶。一根根钓鱼线从艉楼的高处甩入海中,学生们神情专注地投入到钓鱼活动中,垂钓活动很有成效。
托尼·雷诺、马格努·安德斯、尼尔斯·阿尔伯和阿克塞尔·威克本积极、热情地与韦尔·米兹合作,他是一个钓鱼高手,技术十分熟练。
韦尔·米兹对船员这个行当了如指掌,他的机智和聪明也被哈里·马克尔和水手长看在眼里,记在心上。
钓鱼活动持续了好几个小时。大家钓到了质量上乘的金枪鱼,甚至还钓上了一条个头很大的鲟鱼,这种鱼的雌鱼重量可达上百公斤,在大西洋和地中海摆下百万条鱼卵。
大家还钓到了好几条成群尾随在船后的无须鳕鱼、箭鱼,同时还有几条电鳗,这种鱼平摆着像蛇一样,它们经常游到美洲海域。
在韦尔·米兹还未来得及阻拦之前,霍雷肖·帕滕森先生冒失地用一只手去抓其中一条电鳗,结果被它放出的电一下子打到了驾驶舱里。
大家赶紧跑过去把他扶了起来,他好一会才回过神来。
“触摸那些家伙是很危险的……”韦尔·米兹提醒他。
“我发觉了……不过大晚了。”帕滕森先生回答说,一边伸展着一阵阵麻木的双臂。
“总之,”托尼·雷诺大声说道,“这种电对风湿病大有好处。”
“这太好了,我本身就有风湿病,这样,航行结束时我的风湿病就好了!”
学生们最感兴趣的事是希望能碰上三、四头鲸鱼。
鲸鱼在安的列斯海域不常见,捕鲸人也不习惯把这个地方视为捕猎的场所。
“捕鲸主要是在太平洋水域进行。”韦尔·米兹说道,“或是在北部宽阔的英属哥伦比亚湾,鲸鱼在那里产下幼鲸,或者是在南部,新西兰沿岸……”
“您捕过鲸吗?……”路易·克洛迪荣问道。
“捕过,整整一个季节,在贝尔法斯特的‘兰格尔’号上,在千岛群岛周围和鄂霍次克海捕鲸。应该配备独木舟、鱼网、铁钩和鱼叉手。当独木舟被鲸鱼拖到大船上的人视野之外的地方,就有很大的危险性,这种捕猎伤亡很大。”
“这样做划算吗?……”尼尔斯·阿尔伯问道。
“划算,也不划算。”韦尔·米兹回答说,“机敏不可缺少,运气更为重要,多少次,经过一番搏斗但却不能捕获一头鲸鱼!”
另外,刚刚发现的那几头鲸在离机灵号至少三海里的地方喘息着,但要靠它们更近些是不可能的。学生们感到十分遗憾。即使张满全部的帆,三桅帆船也赶不上它们。鲸鱼向东快速游去,一条小独木舟是很难追上它们的。
太阳慢慢地落下海平线,习习微风也使大海平静了下来。
西方的云层浓重而呈青灰色,一动不动地悬在天际,