返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第二十章 在大海中漂流
    这实际是最明智的决定。8天以后,假如小岛的前进速度不减,或者它会停在白令海的南端,或者被太平洋的海流带向西南方向,那可就完了。

    这苦难的命运曾如此折磨着这些在北极过冬的人们,而现在又要给他们新的打击了。他们计算过的小岛漂移的速度不久就要失去了。

    果然,在5月26到27日的夜里,维多利亚岛又最后一次改变了方向,这次的后果是极其严重的。小岛自转了半圈。原来在北面推着它前进的浮冰群的残留部分——冰山,现在出现在小岛的南面。

    第二天一早,这些遇难者们——是否可以用这个名字来称呼他们呢?——看到太阳正从爱斯基摩角那边升起,而不再是从巴尼特港那边的地平线上升起了。

    冰山仍然矗立在那里,只是由于融化而明显变小了,但它仍然很庞大,继续推着小岛前进,同时,冰山还把很大一部分地平线遮住了。

    这种方向的改变会产生什么后果呢?这些冰山既然并没有真正与漂流的小岛连在一起,它们会不会与小岛分离开呢?

    每个人都预感到了会有新的灾难发生。每个人都明白士兵凯莱喊出这句话意味着是什么:

    “到不了今天晚上,我们就会失去我们的螺旋桨了!”

    凯莱想要说的就是,冰山已不能在小岛后面充当推进器,而是跑到小岛前面去了,这样很快就会与小岛会开。因为正是冰山在以飞快的速度推动着小岛前进,冰山在水面上每露出1英尺,水下就有6至7英尺,水下的海流动推着冰山,冰山又推动着小岛迅速漂流,现在小岛眼看就要失去这个推动力了。

    是的!士兵凯莱说得对。离开冰山后的小岛从此就像一条失去桅杆的船,而它的螺旋桨推进器偏偏也断了!

    谁也没有接过凯莱的话说什么。不到一刻钟的时间,人们突然听到一声轰隆巨响。冰山的顶峰动摇了,然后整个坍塌下来,弃岛而去。冰山被深水海流推动着前进,迅速向南面漂去。
上一页 书架管理 下一章

首页 >漂逝的半岛简介 >漂逝的半岛目录 > 第二十章 在大海中漂流