第二十章 此故事说真不真,说假不假,也该结束了。
“甚至,不能娶亲吗?”一个由于激动而令人心碎的声音说。
这是艾旺热丽娜·思柯碧夫人。她热泪盈眶,无比激动地一直跟在马思通的身后。
“亲爱的马思通,……”她说道。
“那么,好吧。……但是,有一个条件,那就是,从此我和数学一刀两断!”
“朋友,我厌烦数学呢!”善良的寡妇回答道。
于是,炮手俱乐部秘书把艾旺热丽娜·思柯碧夫人变成了马思通夫人。
至于阿勒基德·皮埃尔德的通告,却给这位工程师本人和他的“学校”带来了极大的光荣和极大的声誉。“通告”被译成各种文字,刊载在各种报刊上,他的名字传遍了全世界。那位漂亮的普罗旺斯姑娘的父亲,那位因阿勒基德太有学问而拒绝把女儿嫁给他的先生,也在《马赛人》报上读到了那个“通告”。当他终于明白了“通告”的伟大的意义时,立即向作者发出了晚宴请柬,期待着还能找回这位乘龙快婿。
又名皮埃尔·阿列克谢,法国小说家,以写惊险小说见长。
沃拉普克语是约翰·马丁·施莱耶于1880年创造的一种世界语。