返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第八章
尔·温特伯说,“也许,可以去狮身人面像。”

    “去你妈的。”马丁·塞利纳斯说。

    学者在狭窄的空间里转了个身,盯着诗人。“你不惜大老远地来这里寻找伯劳。现在你是不是想说你改变主意了,就在它刚有了那么一点儿动静的时候?”

    塞利纳斯戴着一顶贝雷帽,帽沿拉得很下,后面两只眼睛闪闪发光。“别的我什么都没有说,我只是说,我想让他那艘天杀的飞船到这里来,我要它现在就来。”

    “这可能是个好主意。”卡萨德上校说。

    领事望着他。

    “如果有拯救霍伊特生命的机会,我们就应该抓住它。”

    领事陷入了痛苦。“我们不能离开,”他说,“现在不能离开。”

    “对,”卡萨德同意道,“我们不会坐飞船离开这里。但是诊疗室可能能帮霍伊特。我们也能呆在飞船里等沙暴退去。”

    “也许还能搞清楚这儿到底发生了什么。”布劳恩·拉米亚说,她的拇指忽地指向帐篷顶端。

    瑞秋开始尖声啼哭。温特伯哄着她,宽大的手掌扶着她的头部。“我同意,”他说,“如果伯劳想要找到我们,不管我们是在船上,还是在这儿,它找起来都将不费吹灰之力。我们要保证不会有人离开。”他碰了碰霍伊特的胸膛。“这听起来有些恐怖,但诊疗室将会告知我们线虫衍生的机理,这对环网来说将是无价之宝。”

    “好吧。”领事说。他从背包里拉出古老的通信志,将手放在触显上,轻声念出了几个词语。

    “它会来吗?”马丁·塞利纳斯问。

    “它已经确认了命令。我们得装载好我们的装备,为转移做好准备。我已经下了命令,叫它在山谷入口的上方着陆。”

    拉米亚惊奇地发现,自己竟然一直在流泪。她擦擦脸颊,笑了。

    “你在笑什么?”领事问。

    “所有的一切,”她说,用背在背后的那只手拧了拧自己的脸,“看到这一切,我唯一能想到的就是,要是现在能洗个澡该多爽。”

    “要是能喝点酒该多爽。”塞利纳斯说。

    “要是有个能躲避沙暴的地方。”温特伯说。他的宝宝正在从一个奶包中吸牛奶。

    卡萨德往前探着身子,头和肩膀钻出了帐篷。他举起武器,拨下了安全栓。“信号装置显示,”他说,“有东西正在沙丘上方移动。”护目镜朝其余人转了过来,镜片上反射着挤在一起的一群苍白的人,还有雷纳·霍伊特更为苍白的尸体。“我要出去好好检查一下,”他说,“你们在这儿等着,直到飞船到来。”

    “不要走,”塞利纳斯说,“这就像那他妈的一部古老的全息恐怖片里讲的,人们一个个离开……嘿!”诗人突然噤声。帐篷的入口变成了一个充满光线和嘈杂的三角形。费德曼·卡萨德不见了。

    帐篷开始散架。沙粒一直在木桩和线锚边软磨硬泡,最终达到了目的。领事和拉米亚挤到一起,在风声的咆哮之下大声呼喊着,同心协力把霍伊特的尸体包裹在他的斗篷中。医疗包上的生命迹象显示灯继续闪着红光。血已经不再从粗略缝制的百足虫般的伤口流出了。

    索尔·温特伯把他四天大的孩子放进胸前的托架,用他的斗篷裹紧了她,然后在入口处蹲下身。“看不见上校!”他大叫道。正留心观察的时候,一击闪电劈中了狮身人面像外张的翅膀。

    布劳恩·拉米亚移身到入口处,扛起神父的尸体。尸体竟然如此的轻,令她深感惊讶。“我们把霍伊特神父带上飞船,置人诊疗室。然后就可以派一两个人回来找卡萨德。”

    领事把他的三角帽往下拉了拉,然后耸耸肩,好让衣领竖起来。“飞船装有深层雷达和运动传感器。它能告诉我们上校去了哪里。
上一页 书架管理 下一页

首页 >海伯利安的陨落简介 >海伯利安的陨落目录 > 第八章