第25-27章
营业,但他越来越坚信这个镇子正在被腾空。人们纷纷走上村间小径、伐木公路甚至不惜淌过流经斯马科佛的硕尤溪流,走到芒特霍利镇。尼克认为,天黑后离开的人会更多。
当尼克来到贝克家时,太阳已落山了,他发现珍妮正穿着浴衣颤微微地在厨房里走动,忙着泡茶。当他进来时,她感激地盯了尼克一眼,他看见她的高烧已退了。
“非常感谢你对我的照料,”她温和地说道,“我感到好多了。想来杯茶吗?”随后又开始流泪了。
他向她走去,担心她可能会因虚脱而倒在滚烫的炉子上。
她稳稳地抓住他的胳膊,将头靠在他身上,黑色的秀发披散在淡蓝色的浴衣上。
“约翰,”她在暗下来的厨房里说道,“哦,我可怜的约翰。”
如果会讲话,尼克可能会感到不好意思的。但他只能扶着她,把她领出厨房,引到桌旁的椅子跟前。
“来点儿茶?”
他指了指椅子示意她坐下。
“好吧,”她说,“我感到好多了,非常好。只不过……不过……”她把双手放在自己的脸上。
尼克倒了茶,端到桌子上。他们彼此沉默着喝了一会儿。她像小孩儿一样用双手捧着茶杯。最后她放下杯子说道:“今天镇上还有多少人?尼克。”
“我也不清楚,”尼克写道,“情况非常糟。”
“你见到医生了吗?”
“从今天早上起就再也没见过他。”
“如果他不注意,他也会累坏的,”她说,“他得当心一些,是吧?尼克。他不会累垮吧?”
尼克点点头,勉强笑了笑。
“约翰的犯人们怎样了?巡逻队来救他们了吗?”
“没有,”尼克写道,“霍根已病得很重了。我正在尽我所能。其他人都希望我能在霍根给他们传染上疾病之前把他们放出去。”
“不能把他们放出去1她带有某种情绪地说,“我希望你不要考虑此事。”
“不会的,”尼克写道,过了一会儿又补充道:“您得上床了,您需要休息。”
她对他笑了笑。当她头摆动时,尼克可以看到她颌下的黑影——他对她能否脱离危险仍感到没把握。
“是的,我是得去睡它个把小时了。在某种程度上,同那个死约翰莋爱似乎是一件错误……你也知道,我难以相信他已死了。”他拉住她的胳膊,抱得牢牢的,她惨淡地笑了笑。“可能还有要为其活下去的事情。你给犯人们弄晚饭了吗?尼克。”
尼克摇摇头。
“你得去弄。为什么你不开约翰的车呢?”
“我不会开车,”尼克写道,“但要谢谢你提醒我。我这就去停车常路不远,如果一切正常的话,早晨我再来看您。”
“好吧,”她说,“真乖。”
他站起来,严肃地指了指茶杯。
“一滴不剩。”她许诺说。
当他感到她犹豫不决地要摸到他的胳膊时,他正要走出纱门。
“约翰……”她叫道,他停了一下,随后又强迫自己走下去。“我希望他们……能把他弄到柯蒂斯·摩丘俄里,约翰和我的亲属都埋在那里。你看他们把他弄到那里对不对?”
尼克点了点头。泪水挂满了她的面孔,她又开始抽泣了。
那天夜里离开她以后,他直接来到了综合停车常“关门”的牌子歪歪扭扭地挂在窗户上。他绕到后面的活动房处,但那里上了锁,漆黑一片。没人回答他的敲门。此时他感到有理由破门而入,在贝克的小现金盒里有足够的钱来付任何损失。
他砸碎饭店的玻璃,打开锁,走了进去。这个地方真有点儿不可思议,甚至所有的灯都亮着,自动电唱