第四章 转 机
“tout conspire à la réussite de ce projet.”
“Vous avez de la constance de l’attendre si longtemps!”
(法语:一切都促使这个计划成功。您竟然有耐心等他如此之久!)“老板真的没什么事么?”
“没事,我们的人现在正在问他话,你不用担心的。”
“?他知道我没事么?”
“我刚刚已经派人跟他说了。”
“?那就好。”
月8日上午七点五十分,笔录室里。
塔芙妮裹着厚厚的毯子,两手紧握着一杯冒着热气的咖啡——她刚刚才松了口气,突然眼泪就落了下来:
“可惜我救不了博士,我真没用??”,她抽泣着。
“这不是你的错?”
卡尔·诺纳,我们刚刚认识的黑人探长——他拍了拍塔芙妮的肩膀,从旁边的桌上拿过一张面巾纸递给她。
“谢谢?”,塔芙妮擦着泪水,卡尔又递给她几张面巾纸——她调整着自己的情绪,喝了一口咖啡:
“我已经好点了。”
“那么,我们能开始笔录了么?”
“笔录完成后,我能见见老板么?”
“当然可以,做完笔录,我带你过去见他。”
“?嗯,那我们开始吧。”,塔芙妮将咖啡杯放到桌上。
卡尔探长示意旁边坐着的一位女警员,准备开始记录。
“如我刚刚所说的,我在医院被人迷倒了。”,塔芙妮喝了一小口咖啡,“醒来的时候,发现眼睛被蒙上了,嘴也被人用布堵上?”
“很抱歉,我必须再问一次,你留意到当时的那个人了么?有什么值得注意的地方?”
“我不知道?你知道的,那样的现场?”,塔芙妮说着,用手捂住了自己的嘴,身体也不自觉地颤抖起来——她的眼泪又快下来了:她想起了纳夫普和威利。
“?好了,我们暂时不谈这些了。”,卡尔稍停顿了下——等到我们的塔芙妮显得平静些了,他才接着问,“你被蒙住了双眼,但是否能感觉到所在处的一些独特的环境特征呢?比如——你是否听到些什么奇怪的声音?或者,有没有什么独特的气味?”
“声音?博士就在我的身边,他的嘴也被堵上了——他似乎想要说些什么,但却发不出声来,我只能听到‘呜呜’的含糊声音:那一定是口被堵住又想说话时发出的声音。”,塔芙妮说着,呼吸急促起来。
“?嗯,博士和你被捆在一起么?我是指,背对背捆住。”,卡尔探长用双手做了个“背对背”的手势。
“那倒没有,但应该就在很近的位置。”
“从声音判断的么?”
“?嗯。”,塔芙妮点头,她想了想,又接着说道:
“还有,那地方有一股奇怪的味道——好像是消毒水味,也有些福尔马林味:特别令人难受?”
卡尔探长点点头,接着问道:
“除了博士的声音呢?有没有一些其他的声音——那种能够提示周围环境的声音。”
“有!隐隐约约会听到细细的水流声——是那种水在水管中流动的声音。至于别的声音,我就没有注意了?我当时觉得我们是被关在地下室里。”
探长向记录员示意了一下——作为“这是一个重点”的提醒。
“为什么呢?仅仅因为水流的声音么?”
“?不是。除那之外,还有种湿冷的感觉——不大容易说得清楚,但那就让人感到是在地下室里。”
“好的?那么,你能确定当时除了你和博