第十四章
是在贩卖人口,我们就把案子转交给FBI。”
FBI的国家犯罪信息中心(National Crimes Information Center,简称NCIC)是一个计算机化的刑事司法数据库,全国范围内的联邦与当地执法机关均可使用。它根据犯罪类型、犯罪地点和罪犯姓名编辑信息,并可交互查询。它还为全国,甚至超越国境的失踪人口、网络犯罪、拐卖儿童以及其他犯罪行为提供法医信息。
莱安点头表示赞同,合上电脑站起身来。
“那又是什么玩意儿?”莱安指着西尔斯身后,“我从来没见过那种装置。那东西连着根数据线,但是没有连电脑,只是一个电线盒。慢着,那前面突出来的是摄像头吗?”他向后跳了一步,仿佛这个装置会随时爆炸一样。
西尔斯立马认出了它。“这是一个视频电话。”他轻声说。
“一个什么?”莱安问。
“一个视频电话。”西尔斯又说了一遍。他随便按了几个按钮,屏幕突然亮了起来,显示屏上出现一个年轻男子。
“感谢使用全手语视频传译服务。有什么可以帮到您?”他一边比着手语一边说道。
“聋哑人用这个给手语译员打电话。”西尔斯解释道。他看了看莱安,而后者只是对他挑了挑眉毛。
“什么?”莱安问。
“女士?你刚才说,你和克拉克先生说过话?”西尔斯问道。
“是的,先生。”房东太太回答道,显然那张色情图片让她惊魂未定。
“他也跟你说过话了?”
“是的,那当然了。”
“你和他交流没有什么问题吗?”
“没有。你为什么这么问?”
“也就是说,他能听清你的话?”西尔斯问。
“他不聋,探长,如果你想问的是这个的话。”
“那他为什么会有一个聋哑人用的电话系统呢?他是一个人住吗?”
“是的。”
“有女朋友吗?有没有可能偶尔过来跟他住的家人是聋哑人或有听力障碍呢?”
“没有,谁也没来过!你们还要多久啊?”她问道。她已经迫不及待地想要跟她的前房客撇清关系了。
西尔斯回头看着屏幕。视频传译服务的译员看他们毫无反应,正加倍努力地比划着手语。西尔斯把视频电话关了。
“这些是什么啊?”莱安翻着餐厅桌上的一个文件夹问道。里面的几张纸看起来曾被揉成一团,又重新打开摊平,有的还沾着些来源不明的污渍。西尔斯回过头,看见莱安手里拿着一份医疗档案。
“那有可能是保密档案。”西尔斯说。
“不是他的。”莱安说,“是一个女人的。心理咨询档案和处方。看起来她正在接受治疗。”他翻了几页,“哇,她问题不少啊。丈夫死了,女儿喜欢半夜梦游。她倒是长得还不错。”莱安说道。
西尔斯从他手里一把抢过文件,看到照片时不由得瞪大了双眼。
那厚厚的一叠资料封面上写着“16PF”,里面记录着患者的焦虑心理、适应情况和行为问题的轻重程度,治疗师通常用来做出临床诊断并给出治疗方案。文件中有几段被着重划了出来。
病人的交流习惯倾向于富有表现力和说服力。也就是说,她的感情流露或许完全不受抑制,并且颇为真诚。她的情绪易于被他人察觉,因此也容易影响到周围其他人的情绪。情绪表现力很强。
他跳过几段,开始读另一段被划出来的内容。
病人喜欢观察他人的动作、心情以及非语言交流,因此她善于解读别人的情绪和其他非语言的信息。对于他人的情绪高度敏感。
在这页