返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
3
是事实。”

    白罗耸耸肩。

    “你拒绝自我坦白。”

    “根本不是这样。”

    白罗温和地说:“夫人,我向你进言,倘若你能够宽厚、大度待人,你的生活就会有快乐。”

    “我会试试。”林娜说。她脸上的不耐烦与气愤已经消逝。她的语调单纯,几近绝望了。

    “这就是为什么你有意伤害一个人后自感不安以及为什么你不肯承认这个事实的原因。我的言辞倘有冒犯之处,请你原谅,但就心理分析的观点,这才是一个个案的最主要部分。”

    林娜慢慢说道:“即使你所说属实——我不承认——现在又能怎样呢?人不能改变过去,人必须正视现实。”

    白罗点点头。

    “我的头脑很清明。是的,人不能再回到过去,人必须接受事情的现状。有时候,夫人,这就是人所能做的——接受既往行为的后果。”

    “你的意思是,”林娜不肯相信地问道,“我不能做任何事——任何事?”

    “你必须勇敢承担,夫人;看来只有这样。”

    林娜慢慢说道:“你不能——跟贾姬——跟杜贝尔弗小姐谈?向她说明?”

    “是的,我可以跟她谈。你如果希望我去做我就照办。

    但不要寄希望太大。我猜想杜贝尔弗小姐是个择善固执的人,任何人都无法左右她的观念。”

    “但我们自然可以做一些事使自己脱困?”

    “当然,你可以回到英国,在自己的家园定居下来。”

    “即至那时,我猜想,贾克琳也会到乡间安身落户,因而每次我一走出家园就会看见她。”

    “你猜想得不错。”

    “此外,”林娜缓言道,“我不认为希蒙会同意我们两人跑开。”

    “这件事他的态度如何?”

    “他很愤怒——只是愤怒。”

    白罗若有所思地点点头。

    林娜恳求他说:“你会——跟她谈?”

    “我会。但在我的看法里,我不可能达到什么目的。”

    林娜激动地说:“贾姬这个人非常特别!任何人都无法说动她去做什么。”

    “你刚才提过她曾威胁你们。你肯告诉我她威胁什么吗?”

    林娜耸耸肩。

    “她威胁——嗯,要杀死我们两人,贾姬的性格有时候很——拉丁化的。”

    “我懂。”白罗的音调充满悲哀。

    林娜恳求似地转向他。

    “你愿为我工作吗?‘’“不,夫人。”他的语气坚定。“我不愿接受你的雇请。基于人道的立场我愿做我所能做到的。目前的情势充满困难与危险。我会尽力去澄清这件事,但能否成功我没有十足的把握。”

    林娜·道尔一字一字说道:“你愿为我办事吗?”

    “不,夫人,”赫邱里·白罗回答。
上一页 书架管理 下一章

首页 >尼罗河上的惨案简介 >尼罗河上的惨案目录 > 3