返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第八章
剧。一个女孩据说是自己溺死的。警方怀疑不是自杀,而是谋杀。警方的猜测完全正确,警方还认为知道是谁干的。和我在一起的还有马普尔老妇人,她慌乱不安。

    她说恐怕警方抓错了人。她虽然没有证据,可是她知道谁是凶手。她递给我一张纸,上面写了一个名字。老天爷作证,杰弗逊,她说对啦:“康韦?杰弗逊的眉毛缩得更紧了。

    他不相信地咕哝:“我猜那是女人的直觉。”他怀疑地说。

    “不,她不这么说。她管这叫专业知识。”

    “这是什么意思?”

    “这个,你知道,杰弗逊,我们警察工作要用到它。如果发生了人室盗窃案,通常我们非常清楚是谁干的——也就是说,我们了解那伙惯犯。我们了解某类盗窃犯的某种特殊行为。马普尔小姐拥有一些非常有趣的、尽管有时候是微不足道的、取自于乡下生活的类似的经验。”

    杰弗逊表示怀疑地说:“对一个在演戏环境中长大,并且一生可能从未到过乡下的女孩,她能知道些什么呢?”

    “我认为,”亨利?克利德林爵士坚决地说,“她也许知道一些。”

    2亨利爵士出现在马普尔小姐面前时,她露出满脸喜色。

    “哦,亨利爵士,在这见儿到您真是太荣幸了。”

    亨利爵士殷勤地说:“见到您才是我的荣幸。”

    马普尔小姐红着脸小声说:“您真是太好了。”

    “您住在这里?”

    “噢,实际上是我们。”

    “我们?”

    “班特里夫人也在这里。”她目光敏锐地看着他。“你听说了吗?看得出来你已经知道了。太可怕了,是不是?”

    “多利?班特里在这里干什么?她丈夫也在吗?”

    “他不在。他俩对这件事的反应非常不同。班特里上校真是个可怜的人,——旦发生类似的事,他就把自己关在书房里,或到农场去。你瞧,就像乌龟一样把头缩进去,希望没人注意他。多利则大不一样。”

    “实际上,多利几乎很快活,是不是?”亨剩爵土说,他非常了解他的老朋友。

    “这个——呃——是的。可怜的人儿。”

    “她带你一块儿来这里,是想让你为她把帽里的兔子变出来吧?”

    马普尔小姐镇定自若地说:“多利认为换个环境对她有好处,她不想一个人来。”她看着他,眼里发出柔和的光亮。“不过,你对她的描述很准确。然而我根本帮不上什么忙,所以这叫我很难堪。”

    “你没有一点儿头绪?乡下没有类似的事吗?”

    “我对这件事知道的还不多。”

    “我想这个我可以补上。马普尔小姐,我想听听您的看法。”

    他把事情的过程简短地叙述了一遍。马普尔小姐兴致勃勃地听着。

    “可怜的杰弗逊先生,”她说,“多么悲伤的故事。那些可怕的事故。留下他瘸腿活着似乎比让他死了更残忍。”

    “确实是。这也是为什么他的所有朋友如此敬慕他的原因,他战胜痛苦和身体残疾的不屈不挠的精神着实让人感动。”

    “是啊,他真了不起。”

    “只有一件事让我无法理解,那就是他为什么突然问对那个女孩倾注了那么多的爱心。当然,她可能具有一些极为优秀的品质。”

    “可能没有。”马普尔小姐平静地说。

    “你这样认为吗?”

    “我想她的品质和这没有关系。”

    亨利说:“你知道,他可不是那种卑鄙的老家伙。”

    “哦,不,不!”马普尔小姐的脸变得绯红。“我根本不是那个意思。我想说的是——他非常渴望——他只不过在找一个聪明
上一页 书架管理 下一页

首页 >藏书室女尸之谜简介 >藏书室女尸之谜目录 > 第八章