第5节
是个骗子,他在世界各地都惹过麻烦,总是拍电报来要钱以摆脱困境。他一直在监狱里进进出出。在哪儿都是。”
莉迪亚说:“你并不真的知道所有的这些事,艾尔弗雷德。”
艾尔弗雷德的手颤抖着,他怒气冲冲地说:“哈里身上就没什么奸的地方——一点儿都没有!他从来就不是好人!”
波洛说:“我明白了,在你们之间已经没有任何感情?”
艾尔弗雷德说:“他欺骗了我的父亲——可耻地欺骗了我父亲!”
莉迪亚不耐烦地微微叹了口气。波洛听见了,向她投以犀利的一瞥。
她说:“如果钻石能找到就好了,那样的话我敢肯定这个案子就能破了。”
波洛说:“它们被找到了,夫人。”
“什么?”
波洛温和地说:“它们是在被你称之为死海的小花园里找到的……”
莉迪亚叫了出来:“在我的花园里?太——太惊人了!”
波洛轻声说:“可不是吗,夫人?”