返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第一章
情况来看,她没有强烈的政治倾向。”

    “ZE裂变,”沃顿上校用厌恶的口吻阴郁地说:“他们用的这些词是什么意思?我一点也不懂。我是一个旧式人。我从来没有想象过分子是什么样子,而他们眼下却要分裂宇宙万物。什么原子弹、核裂变、ZE裂变,以及这样那样的裂变。而贝特顿却是一个主要的裂变主义者。在哈韦尔人们对他有什么看法?”

    “他们说他是个举止文雅的人。至于他的工作,倒没有什么突出或卓越的地方。不过是在ZE裂变的实际应用方面搞些花样而已。”

    两个人都沉默了一会。他们的谈话东拉西扯,几乎是想说啥就说啥。调查报告在桌子上堆成一叠,但这些报告都毫无价值。

    “当然,在他到达英国的时候,已经对他进行过彻底审查,”沃顿说。

    “是啊,一切都十分令人满意。”

    “他来这里已一年半,”沃顿沉思地说,“你知道,他们受不了安全保卫措施、长期受审查、以及修道院式的生活。这一切使他们变得紧张不安,变得古怪。这种情况我看得够多了。他们开始梦想一个理想世界——自由、兄弟般的关系、分享一切机密、为人类的美好生活而工作。就在这样的时候,那些多少是人类渣滓的人发现他们的机会来了,就抓住了它!”他擦了擦鼻子。“再没有比科学家更容易受骗上当的人了,”他说,“所有骗人的宣传工具都是这么说的。我不十分了解为什么。”

    杰索普微微一笑,很疲乏的一笑。

    “哦,是啊。”他说,“就是这么回事。他们认为他们什么都知道。这很危险。我们这些人则不一样。我们无雄心壮志,不想去拯救世界,只想做一点具体工作,捡取一两个破碎的零件或拿掉一两把扳手,在它卡住机件的时候。”他沉思地用手指轻轻敲着桌子。“我要是多知道一点贝特顿的情况,那就好啦,”他说,“不是他的生活经历和他的活动,而是那有启发意义的日常生活小事,比如哪一种玩笑能引起他发笑,什么事情使得他骂街,他钦佩哪些人,他讨厌哪些人。”

    沃顿好奇地注视着他。

    “他的妻子怎么样?你试探过她啦?”

    “试探过好几次了。”

    “她不能有所帮助吗?”

    另外一个人耸耸肩说:

    “眼下她还没有给我们什么帮助。”

    “你认为她了解一些情况吗?”

    “当然,但她不承认她了解任何情况。她的一切反应也都是这种情况下常见的:焦虑、悲伤、忧心忡忡、预先没有什么暗示或疑心、丈夫的生活完全正常、没有任何的紧张不安等等。她的看法是,她的丈夫被绑架了。”

    “你不相信她吧?”

    “这个问题我不好回答,”坐在办公桌后面的那个人严厉地说,“我从来不相信任何人。”

    “可是,”沃顿慢吞吞地说,“我想我们也应当虚心一些,不要轻易下结论。她是个什么样的人?”

    “您每天玩桥牌时都能碰上的那种普普通通的女人。”

    沃顿会意地点点头。

    “这就使事情更难弄清楚了。”他说。

    “她马上就要来见我。我们又要把所有的问题再重复一遍。”

    “这是惟一的办法,”沃顿说,“但是我实在受不了。我没有那种耐心。”他站起来。“好吧,我不再耽误你了。我们还没有取得多大进展,是吗?”

    “很不幸,还没有。请你把那个奥斯陆报告专门检查一下。那是一个可能的地点。”

    沃顿点点头出去了。另一个人拿起电话听筒说:“我现在要见贝特顿夫人。请她进来。”

    他呆呆地坐在那里出神,直到有人敲门,贝特顿夫人被送进来为止。她是一
上一页 书架管理 下一页

首页 >地狱之旅简介 >地狱之旅目录 > 第一章