第六章
们到家里来,亲爱的。’我常常这样对她说。但是我想这些年轻人就是请不动。可怜的乔治也替她担心。关于一个叫布朗恩的年轻人,我自已是没见过他,但是似乎他和艾瑞丝拉见面。大家都认为她可以找个比他更好的。乔治不喜欢他——我很确信。而且我总认为,瑞斯上校,男人比较会看男人,我想起了普西上校,我们的一个教会执事,那么迷人的男人,但是我先生老是对他疏远而且要我也一样——真的有一个礼拜天他正端着奉献盘时,突然倒了下去,似乎是烂醉如泥。当然后来——人们总是后来才听到这些事,要是事先听说就好了——我们发现每个礼拜有好几打的空白兰地酒瓶从他家里搬出来!真的很叫人伤心,因为他是个真实的信徒,虽然有点偏向福音主义(译者注:强调因信基督而得救,教会中的仪式为次要者)。他和我先生曾在万圣节为了仪式细节大吵了一架。哦,天啊,万圣节。想想昨天正好是万灵节。”
一阵轻微的声响令瑞斯看了看敞开的门口。他以前见过艾瑞丝——在“小官府”。然而他感到现在是他第一次看到她。他发现她平静的外表隐藏着不寻常的紧张,而她看着他的大眼睛里,有一种他感到他应该认得出来却又认不出来的神色。
露希拉·德瑞克转过头。
“艾瑞丝,亲爱的,我不知道你进来了。你认识瑞斯上校吧?他真是太好子。”
艾瑞丝过来跟他紧紧地握手,身上穿着的黑色衣服使她看起来更瘦更苍白。
“我来看看能不能帮上什么忙,”瑞斯说。
“谢谢你。你真好。”
她受到了很大的惊吓,这是很明显的,而且还没有恢复过来。是不是她太喜欢乔治了,以至于他的死这么严重地影响到她?”
她的眼睛转向她的姑妈,瑞斯知道那是监视的眼光。她说:
“你刚刚在讲什么——刚刚,我进来的时候?”
露希拉一阵脸红,一脸谄笑地解释。瑞斯猜想她是急于避免提到那年轻人——安东尼·布朗恩。她大声说:
“让我想想看——哦,对了,万圣节——而昨天是万灵节。万灵——在我看来似乎很古怪——令人难以相信的巧合。”
“你是说,”艾瑞丝说,“罗斯玛丽昨天回来把乔治带走了?”
露希拉尖叫一声。
“艾瑞丝,亲爱的,不要这样。真是可怕的想法,这不是基督徒该说的。”
“为什么不是?那是鬼魂的日子,在巴黎人们都在这一天到墓前献花。”
“哦,我知道,亲爱的,但是他们是天主教徒,不是吗?”
艾瑞丝的嘴唇边泛起一丝微笑。然后直言不讳地说:
“我想也许你刚刚是在谈安东尼——安东尼·布朗恩。”
“哦,”露希拉的声音变得更尖、更像小鸟,“事实上我们是提起过他。你知道,我正好谈到我们对他一无所知——”
艾瑞丝打断他的活,语气很硬:
“为什么你应该了解他?”
“没有,亲爱的,当然没有什么。至少,我的意思是说,要是我们了解的话更好,不是吗?”
“你将来有的是机会可以了解他,”艾瑞丝说,“因为我要嫁给他。”
“噢,艾瑞丝!”声音介于哀号与兽吼之间。“你千万不要太急——我是说目前不要决定这种事。”
“已经决定了,露希拉姑妈。”
“不,亲爱的,不能在丧礼还没举行之前谈像结婚之类的事情,那太不合时宜了。而且还有可怕的侦讯会等等的事要处理的。而且真的,艾瑞丝,我不认为亲爱的乔治先生如果还在世的话会同意。他不喜欢这个布朗恩先生。”
“不错,”艾瑞丝说,“乔治会不高兴而且他也不