第二章
尔布兰森信托公司和学校的财务问题。刘易斯很富有,与她年纪接近,是一个很正直的人。但他是个狂热的怪人,他绝对执迷于对青年罪犯改化的事。”
鲁思·范·赖多克叹了一口气。
“简,就像我刚说过的一样,慈善这一行也有时髦之说。在古尔布兰森那个时代是教育,再往前是开办制汤厨房。”
马普尔小姐点了点头。
“对,是这样。把葡萄酒果子冻还有牛头肉做的肉汤送给那些病人。我妈妈就经常那么做。”
“正是那样。后来人们便更注意从思想上教育人而不大重视对身体的考虑了。谁都忙着去教育下层阶级的人。不过,很快就过去了。我认为不久的将来一件时髦的事将是不让你的孩子受教育,仔细地维持他们的文盲状态直到十八岁。不管怎么样,古尔布兰森信托及教育基金会遇到了困难,因为国家行使了它的职能。后来刘易斯来了,带着他启发性地训练青少年罪犯的高度热情。他最初注意这件事是在他的工作当中——查账时发现一些有天分的年轻人因诈骗而犯罪。他越来越坚信青少年犯罪者并不是因为他们比正常人差,只是因为他们需要正确的引导,他们本来十分聪明也很有能力。”
马普尔小姐说:“这话有道理,不过也不全对。我记得她突然停下来看了一眼表。”
“唉呀——我可不能错过了六点半的车。”
鲁思·范·赖多克赶紧说:“那体会去石门吧?”
一边拿起购物袋和雨伞,马普尔小姐一边回答:“如果卡里请我去的话——”
“她会请你去的。你会去吧?答应我,简?”
简·马普尔便答应了。