返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第四章
手,她对澳大利亚根本不感兴趣。

    她站了起来。“如果你听到去巴格达的消息就通知我,只给我付去巴格达的机票钱就行,多了不要。”看到对方十分好奇的目光,又解释说,“我有……噢……亲戚在那儿。据说那儿有很多报酬很高的工作,当然,首先得先到了那儿。”

    “是的,”维多利亚一边走出圣·吉尔德里克办事处,一边自言自语地重复着,“必须得先到了那儿。”

    维多利亚又增添了烦恼。每当一个人的注意力突然集中到一个名字或一个问题上时,便会只考虑这个名字或问题。这也是人之常情。维多利亚也是如此,这时,一切都好象突然蜂涌而至,迫使她的注意力集中到巴格达这个名字上。

    她买的晚报上有一段报道,说著名的考古学家波恩斯福特·琼斯博士已经开始对位于离巴格达一百二十英里的一个古老的城市穆里克进行发掘。广告栏中介绍了到巴士拉的轮船航班(然后从那儿乘火车抵达巴格达、摩苏尔等)。在她装高统袜子的抽屉里垫的那张报纸上,有几行关于巴格达学生情况的报道,映人她的眼帘,《巴格达窃贼》正在附近影院上映。这里有一家第一流的所谓高级趣味书店,她每次经过时,总是很注意地在橱窗前看上一会儿。这时,橱窗里以十分醒目的位置展出《巴格达的——哈罗恩·艾尔·拉希德——新传》。

    在她看来,整个世界突然变得对巴格达感起兴趣来。而直到那天下午大约一点四十五分以前,她实际上从来没有听说过巴格达,当然也就从来没有想到过它。

    到巴格达去的前景是渺茫的,但是维多利亚丝毫没有放弃的念头。她的头脑具有丰富的想象力,看待事物总是十分乐观。她认为,如果你要做一件事,总会有某种办法可以达到目的。

    那天晚上她列出了下列可能前往巴格达的途径:

    到外交部碰碰运气?

    登个广告?

    到伊拉克公使馆试试?

    椰枣公司行不行?

    去轮船公司问问?

    英国文化委员会呢?

    塞尔福里奇情报局有办法吗?

    公民咨询局能帮忙吗?

    她不得不承认,上述途径看来没有一个是十分有希望的。她又在下面加上:

    不管怎样,必须搞到一百英镑。

    由于昨夜她十分紧张地集中思考问题,加之满意地想到自己不必再在早晨九点钟准时到达办公室,于是,维多利亚睡过了头。

    十点过五分的时候,她醒了,立即跳下床,开始穿衣服。正当她梳着她那不顺溜的黑头发,梳到最后一下时,电话铃响了。

    维多利亚伸手拿起了听筒。

    是斯潘瑟小姐打来的电话,她的声音显得十分激动。

    “能找到你太高兴了,亲爱的。这真是最令人惊奇的巧合。”

    “什么?”维多利亚叫了起来。

    “我刚才说过,这真是令人惊奇的巧合。汉米尔顿·柯里普太大三天后要到巴格达去。她胳臂摔断了,路上需要有人照顾,我就立即给你打电话。当然,我不清楚,她是否也到别的办事处问过——”

    “我马上就去,”维多利亚说,“她在哪儿?”

    “萨沃伊旅馆。”

    “她叫什么怪名字?特里普?”

    “柯里普,亲爱的,就象纸夹子,可是有。我想不通她为什么,可是她是个美国人,”斯潘瑟小姐结束了她的话,好象一切都说清楚了。

    “柯里普太太住在萨沃伊,对吗?”

    “是汉米尔顿·柯里普先生和他大太两个人。实际上是柯里普先生打的电话。”

    “你真是个天使,”维多利亚说,“再见。”

    她急忙掸了
上一页 书架管理 下一页

首页 >他们来到巴格达简介 >他们来到巴格达目录 > 第四章