第四章
们也知道法式门窗是怎么回事。死因是注射氢氰酸。”
“然后呢?”
哈维爵士的目光沉浸在回忆中。
“我把剪报送去给海德雷。他联系了法国警方。那些现实主义的家伙认定是自杀,听不进去别的说法。法国报纸比本地的报纸更加自由,报道这桩悲剧的时候,着重强调了女士的不幸和悲伤。‘这位漂亮的英国女士,她是如此迷人,如此无与伦比。’报上还说小两口吵了嘴,但女士不愿承认。绝望之下,男士回到家中自杀了。”
米德尔沃斯医生坐得藤椅嘎吱作响。他掏出烟斗,通了通烟管。
迪克心里明白,他是想找点事情做,来缓解内心的不安。医生的存在仿佛代表着六阿什村,代表着熟悉的寻常氛围,让整件事更显荒诞不经。迪克脑海中一一闪过几位女士的面庞,米德尔沃斯太太、普莱斯太太、阿什贵夫人和辛西娅·德鲁。
“听着,”迪克大声说道,“这也太不可思议了。”
“没错,”哈维爵士赞同地说,“但事实就是这样。”
“我是说,这几起案件也许真的都是自杀!”
“也许是吧。”哈维爵士彬彬有礼地说,“也许不是。得了,马克汉姆先生!面对现实吧!不管怎么解读事实,难道你就没一点疑心?没有一点不确定?”
迪克沉默了半晌。
“没有吗,马克汉姆先生?”
“好吧,老实说,有一点。不过,案件情况并非一模一样。巴黎的这个男人……叫什么来着?”
“贝尔福德。”
“没错,贝尔福德。你说她并没和他结婚,对吧?”
“总是联想到自己,呃?”哈维爵士饶有兴致地窥视、打量着他,“完全没想到死亡、毒杀之类的。你满脑子想的就是,这个女人曾经投入其他男人的怀抱。”
这话一语中的,让迪克·马克汉姆愤怒不已。但他竭力保持着镇定。
“她没嫁给这个男人,”他固执地继续说,“通过他的死亡,她能得到任何好处吗?”
“不能。一分钱也得不到。”
“那你怎么解释动机问题?”
“该死的!”哈维爵士说,“你就看不出来,这姑娘已经收不了手了?”
说话间,他将双手撑在椅子扶手上,费力地站了起来。米德尔沃斯医生站起身,试图抗议,爵士挥挥手,不加理会。他迈着小步子在破旧的地毯上来回走动着。
“年轻人,你心里明白,或者说你的职业决定了你应该明白,投毒犯从不收手。他们无法收手。他们心理都有病。越往后,投毒带来的变态兴奋越强烈——越能享受到暴力的乐趣——这要比其他任何心理刺激更加强烈。投毒!操控他人生死!这些你明白吗?还是不明白?”
“没错,我明白。”
“很好!接下来,你再想想我的立场。”
他把手伸向后背,小心翼翼地摸了摸。
“我本打算到本地消夏。我太累了,需要好好休息一番。所以,我请求他们保守我身份的秘密。要不然,任何傻瓜蛋都想来跟我聊聊刑事审判,老实说,我受够了。”
“莱斯莉——”迪克说。
“别打岔。他们愿意保密,只要我答应在游园会上扮演占卜师。对此,我毫不介意。说实话,我非常乐意。装成占卜师,有机会审视人性,还可以吓傻瓜们一跳。”
他伸出手指,让迪克别出声。
“然而,现实如何?我的帐篷里走进来一个凶手,自利物浦案后就不曾见过的凶手。而且,她看起来和我第一次见到她时一样年轻。我抓住这个机会(谁又不会?),让她惧怕天谴。
“那之后一眨眼的工夫,她差点儿用步枪杀了我。