第四章
“这是棕腹杜鹃。”
小松崎抬起眼。木村愉快地指着图片。
“别名‘舟伊’,取自它的叫声,它叫起来像说‘ZhOUYI、ZhOUYI’。”
小松崎有点难为情地听着他模仿鸟叫。
“但是,那位县里的警察也真可惜。去年,因为案子过来的时候,三种叫声都听了。小杜鹃、布谷鸟、棕腹杜鹃。可是,那人走了不到五分钟就来了!还叫了!——是杜鹃啊!四种齐全的话,多完美。只要再待上五分钟啊。我觉得他真是太不走运啦。”
小松崎昨天读了图鉴,能理解“完美”的意思。这是指一次就能听到日本的所有杜鹃科鸟的呜叫声。不,不仅仅如此。
寄蛋——木村所举的四种鸟,全都在其鸟类的巢里产卵,有将自己孩子交由替代的父母抚育的习性。