第四十三章
手颤抖着压在胸口上。“他对我的小宝贝做了什么事?”
“他杀了她,就是这样。”马里诺说,“告诉我们他的情况,苏。”
“啊,不。”她号啕大哭。“啊,基莉。”
“坐下来,苏。”
她站在那里掩面痛哭。
“坐着!”马里诺火冒三丈地下令。
斯卡佩塔知道他在演戏,即使觉得不堪也没加以阻止。那是他擅长的。
“坐着!”他指着沙发,“你活一辈子,就说次实话吧,为了基莉。”
伯森太太瘫坐在窗户下的格子沙发上,脸埋在手掌里,泪水顺着脖子下滑,滴在睡袍上。斯卡佩塔走到伯森太太对面冷却的壁炉前。
“跟我讲讲埃德加·艾伦·伯格,”马里诺一字一句地大声说道,“你在听吗,苏?喂?你在听吗,苏?他杀了你的孩子。或许你根本不在乎。基莉实在是个讨厌鬼,她就是这个样子的。我听说她是个懒虫,你要跟在她被宠坏的屁股后面,一直收拾东西……”
“够了!”她尖声叫道,红红的眼睛圆瞪,恶狠狠地盯着他,“够了!别再说了!去你的……你……”她抽噎着,颤抖的双手擦着鼻子。“我的基莉。”
马里诺坐在高背沙发上。他们二位似乎都没有意识到房间里还有斯卡佩塔,但是他知道,他知道要怎么表演。“你想要我们逮到他吧,苏?”他问,突然变得冷静多了。他身体前倾,粗壮的前臂放在宽厚的膝盖前。“你想要什么?告诉我。”
“是的。”她边点头边哭,“是的。”
“协助我们。”
她哭着摇摇头。
“你不想帮我们?”他身体往后靠在椅背上,看着站在壁炉前的斯卡佩塔。“她不想帮助我们,医生。她不想逮到他。”
“不是的,”伯森太太啜泣着,“我……我只是见到了他,我猜是……有一天晚上我出去了,你知道的。我走到篱笆那里,我走到篱笆那里去找小亲亲,有个男的在后面的那个院子里。”
“他在屋后的院子里,”马里诺说,“在你后院篱笆的另外一边。”
“他在篱笆外面,木板条之间有缝隙,他的手指就穿过来,轻轻抚摸着小亲亲。我说,早安。我这么对他说了。啊,可恶。”她差点泣不成声。“啊,可恶。他做了,他在抚摸小亲亲。”
“他对你说什么?”马里诺问道,声音很平静。“他说了什么吗?”
“他说……”她的声音抬高又渐渐消失。“他……他说,我喜欢小亲亲。”
“他怎么知道你的小狗的名字?”
“我喜欢小亲亲,他说。”
“他怎么知道小狗叫小亲亲?”马里诺问。
她用力呼吸,哭得不再那么凶了,低头注视着地板。
马里诺说:“好吧,我想他可能也带走了你的小狗,因为他喜欢。你—直没有看见小亲亲,对吧?”
“所以他带走了小亲亲。”她的双手紧握放在大腿上,指节泛白,“他带走了一切。”
“那个晚上他在篱笆那头抚摸小亲亲的时候,你怎么想的?有个男人在后面,你怎么想?”
“他的声音低沉,就是,不是很吵,有点慢声慢气,既不友善也没敌意。我不知道。”
“你没有对他说别的吗?”
她盯着地板,手紧抓着手腕,放在大腿上。“我想我对他说,‘我是苏,你住在附近吗?’他说他只是来拜访的。只有这些。所以我抱起小亲亲往屋里走。从厨房门进来时,我看见了基莉。她在卧室里,看着窗外,看着我抱回小亲亲。我一到门口,她就从窗户边跑过来,带走了小亲亲。”她的嘴唇抽搐着。“她会很难过的。”
“基莉在窗口的时候,窗