第八章
<er top">一
在网络空间里,你不会受到任何人的嘲笑。
“百事通”是一所在线学校,那里的学生能看到奥斯卡·贝恩博士的能力和智慧,而不会对承载它们的矮小身材投以异样的眼神。
“那不是一个学生或一组学生的概念,”他对斯卡佩塔说,“那些学生不认识我,也得不到我的住址和电话号码。那不是通常的实体学校。这所学校的教师每年会在亚利桑那碰几次面,这是我们仅有的见面机会。”
“你的电子邮箱安全吗?”
“我的邮箱在校园网上,我们每人都在校园网上开了个邮箱。也许他们钻了网络的空子,在网络上,窃取他人的身份轻而易举。我早就提醒过地方检察官办公室。我对他们说那些陷害我的人很可能是利用邮箱盗用了我的身份。但他们不理会。他们不愿意相信我,所以我意识到他们很可能也是思想控制行动的重要组成部分。这就是赤裸裸的真相。他们要偷走我的思想。”
斯卡佩塔从椅子上站了起来,把记事本和钢笔放在白大褂的口袋中。
她说:“我这就走到桌子的那边,检查一下你的背部。你平时总会出门吧。”
“我会去超市,去自动取款机取钱,还会去医院、牙医诊所、剧院和餐馆。当我感觉到自己被人监视时,开始有意识地改变生活方式,在不同的时间出现在不同的地点。”
“你去健身房吗?”斯卡佩塔帮奥斯卡扣上病号服,接着轻轻地把病号服的下摆放下来。
“我在家里进行力量训练,也会出门慢跑,每天四五英里,每周六次。”
背上的伤很特别。斯卡佩塔对奥斯卡的印象并没有丝毫改变。
“每天慢跑的时间和路线各不相同,我要让他们摸不着头脑。”他特意补充了一句。
“你参加了什么团体或俱乐部,或是它们的活动吗?”
“我是‘美国矮人协会’的会员。我说过,电子窃听设备的骚扰始于三个月前,至少我是这样看的。”
“这三个月内发生过什么异常的事?你的生活起了什么变化吗?”
“特莉出现在我的生活中。我开始和特莉约会,与此同时,那帮讨厌鬼也开始隐现在我的身后。我有证据,我把它们刻在光盘上,藏在公寓里了。即使他们破门而入,也很难找到那张盘。你去的时候务必把它带出来。”
斯卡佩塔量了量奥斯卡脊背下方的那处伤痕。
“你进我房间后务必把那张盘带出来,”他又重复了一遍,“我把我手写的授权搜查令交给了那个警官。虽说我不太喜欢他,但是他既然跟我要授权书了,我就给他写了一张,另外我把钥匙和防盗系统的密码也一起给了他,反正我也没什么要藏的。另外,我希望你也去。我告诉他我希望你和他一起进去。你们最好赶在他们之前去一次。也许他们已经去过了。”
“你指的是警方吗?”
“不,是那些人。”
当斯卡佩塔戴着手套的手触碰到奥斯卡时,他的身体马上放松了下来。
“我并没有轻视他们或瞧不起他们的能力,”他说,“不过即便他们能闯进公寓,也找不到那张盘。永远找不到,不可能找到。那张盘藏在一本书里,里德尔顿·温斯洛的《收容所医生日常经验》。一八七四年在伦敦出版。在第二个书架的第四层架子上。进了客房的门左拐就会看到。你是世界上唯一知道这个秘密的人。”
“你告诉特莉你被人跟踪、监听的事了吗?她知道那张盘吗?”
“我瞒了她很长一段时间,怕她担心。她有轻微的焦虑症。但后来瞒不住了。几个星期之前她提出想要看看我的公寓,我千方百计地推脱,她便—次次地责怪我有