返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
第四章
    在囚犯心理诊区的一间诊疗室里,奥斯卡·贝恩那两条被镣铐锁着的无毛大腿从体检台的边沿垂荡下来。他的眼睛一蓝一绿,斯卡佩塔心里直发毛,像是被两个男人同时盯着一样。

    一名管教官像座大山似的安静地站在墙边,他刻意让开一定的距离,以便斯卡佩塔毫无阻碍地开展工作。他离病人的距离实际上并不远,万一奥斯卡显露出暴力倾向,他可以立马上前进行干预。不过看来没有这种可能,奥斯卡一副心惊胆战的样子,眼泪不停地流。他穿着件又长又瘦的棉质囚服,腰带下的纽扣经常会绷开来。斯卡佩塔从他身上根本感觉不到一丝反抗的迹象。只要他稍微动一下上着镣铐的手和脚,就会传来一阵轻微的金属撞击声。

    奥斯卡个子很小,说是个侏儒也不为过。虽然四肢和手指都非常短,但透过薄薄的囚服可以看出他身上的肌肉非常壮硕。斯卡佩塔怀疑他患的是侏儒症,这种病症是由于骨骼上的基因突变导致胳膊和腿上的长骨停止生长。有人说他那强健的体格正是造物主对他身体缺陷的补偿。他的躯干和头颅相对于四肢来说比较大,手指短小粗壮,中指和无名指之间有个豁口,使整只手看上去像根鱼叉。撇开他对自己身体造成的伤害不谈,他这副皮囊对于解剖是再合适不过了。

    奥斯卡的牙齿非常白,很可能被黏合或漂白过,又或许是因为镶上了齿冠。短发被染成了亮黄色,指甲都抛过光,剪得相当齐整。虽然没有十足把握,不过斯卡佩塔觉得他那两道挺拔的眉毛多半注射过肉毒杆菌。最为壮观的是他的躯体,看上去就像是从带有蓝灰色纹理的卡拉拉白大理石上切下的一块,肌肉组织分布均匀,皮肤上几乎没什么毛发。他的整体外形、两只截然不同的眼睛外加笼罩在身上的那层天神似的光芒,使他显得卓尔不群。她觉得本顿说这个人患有恐惧症略微夸大其词了,他看上去并不像那种会被痛楚和医师吓倒的人。

    当她打开本顿为她留在办公室里的那只犯罪现场调查专用工具包时,感觉到奥斯卡正用那双颜色不一的眼睛上下打量着她。和那些无须使用医用钳的职业不同,斯卡佩塔必须和形形色色的证据袋、照相设备、医用光源以及锋利的刀刃打交道,所以她时常会遇到工具不足的窘境。如果瓶装水都不能通过机场海关,那么她的专用工具包就更不能了,出示法医证件只会引来更多注意。

    她曾经带着专用工具包闯过洛根机场,结果被关进一个小房间接受质询、搜身等种种羞辱,以判断她究竟是不是恐怖分子。直到一名运输安全局的官员认出她就是CNN上的那个医学检验官时,她才摆脱了尴尬的处境,但最后还是没能把工具包随身带上飞机,她又不愿意把包托运,最后只能驾车前往目的地。后来她在曼哈顿又准备了一套过不了机场安检的法医用具。

    她问奥斯卡:“你知道提供这些生物样本有什么意义吗?为什么你要自愿把这些样本提供给警方?”

    检验台上覆着一层白纸,奥斯卡看了看上面放着的证物袋、医用钳、卷尺等工具,然后转过身,无神地盯着墙壁。

    管教官说:“奥斯卡,医生跟你说话的时候你要看着她。”

    奥斯卡仍然盯着墙,用虚张声势的语调说:“斯卡佩塔医生,你能不能重复一遍刚才说的话?”

    “你签署过一份知情同意书,这份文件允许我从你身上提取一定数量的生物学样本。”她解释着,“我想确认的是,你非常清楚这些生物样本的科学意义,而且你是在没被任何人强迫的情况下自愿提供的。”

    奥斯卡仍然没有被控以任何罪名,斯卡佩塔不清楚本顿、伯格和那些警察是不是觉得他装病是为了随时向她承认自己犯下的一起杀人罪行。这把斯卡佩塔推入了进退两难的境地。因为奥斯卡并没有被逮捕,所以除非他同意免除医患间的保密协议
上一章 书架管理 下一页

首页 >首席女法医16·猎杀斯卡佩塔简介 >首席女法医16·猎杀斯卡佩塔目录 > 第四章