还押
整个过程只用了几分钟。乔治环顾法庭四周,斯卡代尔村民们那惊愕的表情深深地烙在他的脑海里。村民们成群结队地来到这里的目的是为了满足他们某种原始的冲动,亲眼看到被他们视为恶棍的人站在了被告席上。他们要求用自己的方式来平息他们的冲动,但这是一个现代法庭,根本不可能满足他们的需要。这个法庭看起来更像是一所学校的礼堂,而不像影视剧中的刑事法庭。
斯卡代尔村民的不同表情体现在七个男人和八个女人的脸上,从马·洛马斯的鹰钩鼻到布赖恩·卡特尔的扁平脸,神情各异。一眼就可以看出来,鲁丝·卡特尔本人没有到场。
新闻记者自然不会错过这样的场面,尽管人数比起拘禁和审判时要少多了,因为在这个阶段,允许他们报道的内容少之又少,甚至可以说不值得采访。按照无罪推定原则,编辑们必须谨慎对待霍金所受到的指控,在报道中绝对不能暗示霍金将以谋杀罪受到进一步的指控。
犯罪嫌疑人被带入法庭,两男一女三名治安法官坐在法官席上,阿尔菲·内登也已做好准备,等待正式开庭,当值督察也是一样。霍金比其他人都显得轻松,刚刚刮过的脸看起来很无辜,黑色的头发在灯光下闪闪发亮。庭警一声令下,公众席上立刻安静了下来。
法庭书记员站起身来,简要地陈述了对霍金的指控。刚一讲完,内登便站了起来,说:“法官大人,我有一个建议。各位法官大人知道,根据《儿童和未成年人条例》第三十九章,法庭应当对遭受猥亵的未成年人的身份保密。所以,法庭应当禁止新闻记者报道被告真实姓名。由于这些指控中涉及被害人的家庭关系,因此,被告真实姓名将成为确认受害者身份的间接方式,因此,我请求法官大人支持这一建议。”
内登坐下以后,当值督察又一次站了起来。他已与乔治和马丁警司讨论过此事。“我反对!”他生硬地说道,“首先,此案案情复杂。我们相信,这并非被告第一次对未成年人进行性侵犯。将他的名字公诸于众,或许还能让其他受害人也站出来对他提出指控。”这样说只不过是在试探公众的反应。就这一问题克莱格曾试图从圣奥尔本斯的警察那里打听一些消息,但至今没有发现任何蛛丝马迹。乔治计划派克拉夫去圣奥尔本斯,再去打听一下。但眼下他们只不过是在猜测而已。
“第二,”督察继续说道,“控方认为,此案受害者已经死亡,因此法庭没有必要对受害者的身份保密。”
厅内响起一片倒抽气的声音。一位斯卡代尔的妇女发出了痛苦的呻吟声。记者们面面相觑,束手无策。他们不知道能不能报道督察的这一陈述?这毕竟是法庭上的公开陈述;如果报道,会不会依然给受害人及其家人带来耻辱?是不是最终还是要看法官们怎么裁定?
内登站起身来说:“法官大人!”他看起来怒不可遏,“这是诽谤。不错,此案中人们所说的受害人目前的确失踪,但警方暗示说受害人已经死亡是对我当事人的诬陷。我恳请法官大人明确规定,除‘一男子被控强奸罪’这一事实之外,其他一概不得报道。”
法官与书记员聚在一起商议此事。乔治不耐烦地用手指敲击着自己的膝盖。老实说,对于是否需要报道霍金的名字,他并不关心,只希望自己能尽快侦破此案。
最后,主审法官清了清嗓子,说:“考虑到还押听证会所要达到的目的,我们同意该提议,禁止新闻界报道被告姓名。但是,以后任何羁押听证会均不受该决定的约束。”
“我深表感激。”内登鞠躬表示感谢。
羁押听证会的时间被定在四周以后,于是,内登又一次从座位上站了起来。“尊敬的法官大人,我请求保释,望能予以考虑。我的当事人在他所属社区是一名正直的公民,既无犯罪前科,又无不良品行。