返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
第二十一章 个人偏见
    没错,我说的正是梦境,梦是大脑空闲时的产物,原料不过是虚无的幻想。

    ——[英]威廉·莎士比亚《罗密欧与茱丽叶》

    一时之间我呆坐着,任凭无边的恐惧在我脑海里肆虐。然后我原本怀疑的态度战胜了迷信,我抬头说道。

    “你说做这场梦的时间,是在实际发生命案的前一天晚上,对不对?”

    他低下头来。

    “是预警作用。”他宣称。

    “不过,你似乎并没有把那场梦当做预警。”

    “是没有,我经常做噩梦。隔天发现利文沃兹先生的尸体时,我也并没有想太多怪力乱神的事。”

    “难怪你在讯问时举止怪异。”

    “啊,先生,”他回应道,脸上带有缓慢的、悲伤的微笑,“没有人知道我很痛苦,因为不明白的事我尽量不多说,不管是我做的梦、谋杀案,还是作案的方式。”

    “如此说来,你觉得你的梦境预言了犯案手法以及犯罪事实?”

    “是的。”

    “很可惜你的梦境没有更进一步指示,就算没能告诉我们凶手如何进入戒备森严的屋里,至少也要告诉我们凶手是从何处脱身的。”

    他的脸色泛红。

    “真是那样就太好了,”他附和道,“而且,我也能得知汉娜的去处,以及为何一个陌生绅士竟然能够下此毒手。”

    看到他急躁了起来,我也停止嘲弄的语气。

    “你为什么说是陌生人?”我问,“你对来访的人士都很熟悉吗?熟悉到能够分辨谁是生人谁是熟人的地步?”

    “我很熟悉他们朋友的面孔,而亨利·克拉弗林并不是其中之一,可是——”

    “你是否曾经与利文沃兹先生——”我打断他的话,“一起离家,比方说到乡下去,或是随他一起出游?”

    “没有。”这个否定的口气有点勉强。

    “不过,我猜他一定有离家远游的习惯,对不对?”

    “当然。”

    “能不能请你告诉我,去年七月他和小姐们去了哪里?”

    “可以。他们去了——那家着名的旅馆,你应该知道的。啊,”他看到我脸上的表情起了变化,于是大叫道,“你是不是认为他可能在那里遇见了他们?”

    我看了他一会儿,然后也起身和他一起站着,说道。

    “哈韦尔先生,你在隐瞒某件事。你对这个人的了解绝不止如此。你到底在隐瞒什么?”

    我一语道破,这似乎让他颇为惊讶,但是他还是回答。

    “我对这个人所知的一切,已经全部告诉你了,不过——”他的脸上闪过一道红晕,“不过,如果你有心追查这件事——”他停了下来,脸上带着询问的表情。

    “我决心查出亨利·克拉弗林的一切。”我坚决地回答。

    “既然你这么说,”他说,“我再告诉你一件事。亨利·克拉弗林在命案发生的前几天,写了一封信给利文沃兹先生,而我有理由相信,那封信对这个家庭产生了不小的影响。”秘书双手交叉,静静站着等着我下一个问题。

    “你怎么知道?”我问。

    “我不小心打开的。我习惯阅读利文沃兹先生的商业书信,而这封信来自一个陌生人,上面也没有注明是私人信件。”

    “你看到克拉弗林的名字了吗?”

    “是的,全名是亨利·里奇·克拉弗林。”

    “你看信了吗?”我的声音在颤抖。

    秘书没有回答。

    “哈韦尔先生,”我重申,“这个时候不要故作姿态。你看了信没有?”

    “看了,不过看得很快,而且良心不安。”

    “你记不记得大概
上一章 书架管理 下一页

首页 >利文沃兹案简介 >利文沃兹案目录 > 第二十一章 个人偏见