第十六章
么年轻,但你能从她脸上看出岁月的艰辛留下的痕迹。对这个女孩来说,生活一直不容易,也许将来也不会变得容易一点。她的律师,翟勒斯·福利,身上洒了太多科隆香水,那双眼睛之间的距离也太大。我自己也是律师,因此并不喜欢那些对我们这个行业的偏见。但我非常肯定,如果有救护车从窗下呼啸而过,这个家伙一定会从我在三楼的窗户眺下去,让它减慢速度。
“我们想请你撤销对詹雷特先生和马兰兹先生的指控。”福利说。
“我不能,”我说。我看着夏米克。她没有把头低下,但在回避我的目光。“你昨天在证人席上说谎了?”我问她。
“我的当事人从来不会说谎。”福利说。
我没理他,而是直视着夏米克的眼睛。她说:“反正你也不会给他们定罪。”
“你怎么知道我不会?”
“你当真会?”
“当然。”
夏米克冲我笑笑,好像我是上帝造出的天下最天真的人似的:“你没明白我的意思,对吗?”
“啊,我明白。他们主动提出给你钱,条件是你撤诉。那笔钱的数景现在已经达到你的律师一这个‘需要洗个淋浴的科隆香水先生’一认为完全合理的数字。”
“你叫我什么?”
我看着缪斯:“请把窗户打开,好吗?”
“好的,科普。”
“嘿!你刚才叫我什么?”
“窗户已经打开了。请随便跳。”我看着夏米克,“如果你现在撤诉,这意味着你今天和昨天的证词都是撒谎,意味着你作了伪证,意味着你让本办公室为你的谎言一你的伪证——花费了数百万纳税人的钱。这是一种罪。你会进监狱的。”
福利说:“科普兰先生,对我说,别对我的当事人说。”
“对你说?有你在身边,我甚至无法呼吸。”
“我无法忍受这样的——”
“嘘,”我说,然后,我把一只手罩在耳朵边,“听到那种沙沙声了吗?”
“什么声音?”
“我觉得你的科隆香水正在剥离我的墙纸。如果你仔细听,就能听到。嘘,听吧。”
听到这话,就连夏米克也露出了一丝笑容。
“不要撤诉。”我对她说。
“我不得不撤。”
“那我就起诉你。”
她的律师正要再次开口,但夏米克用手按住他的胳膊:“科普兰先生,你不会的。”
“我会。”
但她知道我不会。我是在虚张声势。她是个贫穷的、被吓坏了的强奸案受害者,有机会得到现金赔偿,能赚到的钱也许比她这辈子能够再看到钱更多。我是谁?有什么资格向她说教?有什么理由和她谈什么价值观和正义观?
她和她的律师都站起来。霍勒斯,福利说:“我们明天上午签协议。”
我没说什么,心中甚至感到一丝安慰。我为自己惭愧。现在,不会有事了。我父亲的名声——对,还有我的政治生涯也不会受到不必要的伤害了。这样最好,我摆脱了困境。而且,不是因为我,而是因为夏米克。
夏米克主动向我仲出手。我握着她的手。“谢谢您!”她说。
“别这样。”我说。但我即使再努力下去,也不会有什么收获了。她能看出这点,笑了。然后,他们离开了我的办公室。夏米克先出去,然后是她的律师。但她的科隆香水久久不肯散去,像是一种纪念品。
缪斯耸耸肩,说:“你能怎么做?”
我自己也不知道。
我回到家,和卡拉一起吃晚饭。她的家庭作业是找出杂志中红色的东西,并把它们剪下来。这好像是很容易的事。但当然,我们一起找到