返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第三章
把这件事了结了啊?”

    我看着他的眼睛:“弗莱尔,他们犯了法。”

    他也不否认:“你真的要让那个疯狂的脱衣舞女兼妓女站到证人席上去?”

    我本想申辩几句,但他已经知道那些事实了。“是的。”

    他没说什么。

    但他会说的。我知道这点。这就是他的做事风格。他可以把你驳得体无完肤,但仍然能让你喜欢他。我之前就看到过他这样做。你也许会认为,至少陪审团中会有一些人憎恶同性恋,会恨他或者害怕他。但弗莱尔却不担心这点。女陪审员都想和他一起去购物,并向他诉说自己丈夫的不是。而男人们都发现他没有一点威胁性,因此认为他不可能愚弄他们。

    这能让一个辩护律师变得极其厉害。

    “你们在找什么?”我问。

    弗莱尔咧嘴一笑:“你紧张了,是吗?”

    “我只是希望一个被强奸的女人不受你们的侮辱。”

    “呃?”他把一只手放到胸口上,“我受到了侮辱。”

    我只看着他,不说话。这时,门打开了。洛伦·缪斯,我的首席调査官,走了进来。缪斯和我同岁,也是三十多岁,曾是我的前任艾德·斯坦伯格的凶杀案调査官。

    缪斯一言不发地坐下,甚至没向我挥挥手。

    我又把注意力转向弗莱尔。“你想怎么样?”我又问。

    “首先,”弗莱尔说,“我想让夏米克·约翰逊道歉,因为她破坏了两个可爱诚实的年轻人的声誉。”

    我更专注地盯着他。

    “但如果她能立即撤销所有指控,我们也可以接受。”

    “你就继续做梦吧。”

    “科普,你这个人啊就是这样。”弗莱尔摇摇头,不耐烦地啧啧几声。“我说过那不可能。”

    “你表现出男子气的时候,真可爱。不过你已经知道这点了,是吗?”弗莱尔抬眼望了望缪斯,脸上现出一种受打击的表情,“天哪,你穿的都是些什么啊?”

    缪斯坐直身子:“你说什么?”

    “我说你的衣柜有问题。简直就像福克斯公司出版的令人恐怖的新版现实剧:《女警察的衣着》。亲爱的上帝啊。瞧那双鞋……”

    “这鞋很实用。”缪斯说。

    “甜心,时尚的第一原则:‘实用’和‘鞋’这几个字千万不能出现在同一个句子里。”弗莱尔眼睛都没眨一下,就又转身对我说,“我们的当事人犯的只不过是轻罪,你就给他们一个缓刑吧。”

    “不行。”

    “我能向你说几个字吗?”

    “不会是‘鞋’和‘实用’吧?”

    “不是,是对你来说可怕得多的几个字。恐怕是:‘卡尔’和‘吉姆’。”

    他顿了顿。我瞥了缪斯一眼。她在座位上动了一下。

    “就是这两个小名字,”弗莱尔声音轻快地继续说,“‘卡尔’和‘吉姆’。这几个字我听上去不亚于悦耳的音乐声。你知道我在说什么嘛,科普?”

    我没上钩。

    “在我们所谓的受害者的陈述中……你向她读过她的陈述,对吧?……在她的陈述中,她明白无误地说强奸她的人叫卡尔和吉姆。”

    “这说明不了什么。”我说。

    “嗯,我说,亲爱的,你可得当心,因为我觉得这对你的案子可能非常重要:我们的当事人叫巴里·马兰兹和爱德华·詹雷特。他们不叫卡尔和吉姆,而叫巴里和爱德华。和我一起大声地念他们的名字吧。快啊,你能行。巴里和爱德华。现在,这两个名字听上去根本不像卡尔和吉姆了吧?”

    莫特·帕宾回答了这个问题。他咧嘴笑着说:“不像,弗莱尔,不像。”

    我继续保
上一页 书架管理 下一页

首页 >林中迷雾简介 >林中迷雾目录 > 第三章