第十六章
那个名字是弗兰克·科洛德尼;下面那个旁边打着问号的名字,是西比尔·韦德。
<er h3">02
正如之前告知的那样,二十分钟后,县警察局的警官到了。那时我已经来到屋外,正坐在发动着的车里,把暖气开到最大,想驱走深入骨髓的寒意。第一辆车上是两位巡警,尾随而来的第二辆车上坐着一位副警长,名叫杰瑞恩齐克。在县警察局的探长从里约维斯塔赶来之前,杰瑞恩齐克将负责这里的工作。
我带他们走到小木屋,从窗户那里指给他们看屋内的尸体。杰瑞恩齐克问了我几个问题,我一一作答。我还跟他说了几位证明人,包括埃伯哈特,但他并没有什么特别的反应。他既没有显得不友好,也没有表示怀疑,只是表现出一位正在调查命案的警官应有的谨慎。
然后我被送回了自己车里,这样挺好的。杰瑞恩齐克和其他两个人开始用铁棍撬小木屋的窗户。一段漫长的时间过去了。我在后备箱里放了一个小旅行袋,以备突然需要出城办事时之用。包里放了两本通俗小说杂志,这会儿我拿出一本,想要看一篇约翰·K.勃特勒的小说,但是我的心思在别的地方。我的脑子里不时闪过小木屋中米克的尸体,身体僵硬,姿势扭曲,脑袋被劈成两半,满是鲜血。我还一直想着那张亚利桑那州地图上的两个名字,科洛德尼和西比尔·韦德,应该是米克写在上面的。
过了一会儿,又开来一辆警车,上面下来了两个便衣警察,和一个拿着一套医用工具的家伙。那个年轻的便衣警察带着一套野外实验室工具和一台相机。三个人走到房子旁边,一位警官站在那里,带他们去了屋后。十分钟之后,那个年纪稍大的便衣独自走了回来,径直走向我的汽车。
他跟我年纪相仿,右耳外侧缺了一小块,好像被人咬了一口。他名叫卢米斯,举止彬彬有礼,让我简直怀疑他是不是在演戏。每说两句话他就要称我一声“先生”,并两次为不得不让我留在这里而表示歉意。不过,他同样也抄下了我侦探执照上的全部信息,以及我提供的证明人的姓名、地址和电话号码,并且让我说了两遍我今天为何会来到这里,怎样来到这里,怎样发现了米克的尸体。
我们谈话结束时已近两点,这时一辆越野型救护车顺着车道开了上来。卢米斯对我的配合再次表示感谢,像三十年代“三颗豆子”系列电影中的约翰·韦恩那样碰了碰自己的帽子——不是亲眼所见我一定不会相信——然后转身带着那两个医护人员去了小木屋。又剩我一个人了。我下了车,像狗一样绕着车子转了两圈,重新回到车上,看着通俗小说杂志背面“你也能成为侦探”的广告发呆。
时间又悄无声息地过去了二十分钟。这时,卢米斯和杰瑞恩齐克的身影映入我的眼帘。他们朝我走来,身后跟着医护人员,抬着一副担架,上面放着米克的尸体,盖着床单。那位医生或验尸官助理也在旁边。我又一次跳下车,跟卢米斯和杰瑞恩齐克站在一起,看着医护人员把尸体抬进了救护车。
杰瑞恩齐克说道:“嗯,就这样了。”
卢米斯点了点头,看着我:“先生,你现在可以走了。不过,如果你能在里约维斯塔的警察局停一下,签一份证词的话,我们将非常感谢你。这对意外死亡案件而言是必不可少的。”
“意外死亡?”
“是的,先生。”
“你确定这是一起意外?”
“相当确定。”杰瑞恩齐克答道,“他当时正站在梯子上,弄墙上的钉子,然后脚下一滑,或者是梯子倒了。他手里拿着斧子,也可能斧子是在地上,不管怎样,他正好摔在斧子上,脑袋被劈成了两半。有时会发生这种意外。一件古怪的意外事故。”
“那他为什么要把门锁上?”