第六章
当时我是这样想的),我们这个时代的假鬼一定会在图书室里出现,因此可能会在这里到处留下真实的指纹。想到这一点之后,我就买了一些东西。看这里!”
他从那个宽大的抽屉里陆续拿出一些东西,每拿起一个就说出东西的名字,然后再全部收回去,只留下最后一个。
“这本书里有很多指纹方面的知识。这个贴着化学药剂标签的瓶子,里面装的是用来采指纹的‘灰粉’。这是用来涂粉的刷子。这个,我不说你们也知道,是放大镜。最后,这是一双橡皮手套,就像家庭主妇在厨房里用的那种。
“差不多一个月以前我进行调查时,戴上了这双手套——像这样。”他戴了起来。“你们可以看到,这要用卷的方式戴起来。但当时我觉得这戴起来很累赘,现在也一样。我就这样戴着手套,拿着灰粉和刷子和放大镜,开始搜索这间房间里的物件表面。
“有很多我自己的指纹和我秘书的指纹。我不屈不挠地继续努力,就像宋戴克医生的最佳风范。一直到我发现了菲莉斯和菲比的指纹,我才突然醒悟到我玩的这个游戏有多无益、甚至多荒谬。”
“潘,你到底是什么意思?”迪蕊叫道。“这间图书室是你的房间,没错!但其他每个人也都偶尔会进来。不管你在这里找到谁的指纹,又能证明什么、又会有什么意义?”
“不能证明什么、也没有半点意义,我亲爱的。这一点就是我的发现。找到了完全有权利出现在这里的指纹,我能胜利地高喊‘将军死棋’吗?”
“而这一点,”多黎许先生突兀地问,“你一直没想到,直到——”
“是的。这就是一个自以为聪明、但是没有仔细想想的人的下场。我唯一的希望就是当场抓到那个鬼,长袍面罩一应俱全。但那个鬼,一直到今天晚上之前,尤其不肯在我面前出现。然后,当它真的出现时……
“嗯,我们来把舞台布置好。这抽屉里还有一样证物,请看这盒伊福斯-格兰特点二二短子弹。你们看,我打开盒子,但不把它从抽屉里拿出来。再仔细看!”
他把那六颗小小的空包弹扫进抽屉,发出细碎的声音。他用戴着橡胶手套的手,有些笨拙地从纸盒里拿出六颗实弹,装进左轮的弹膛。
“完成!”潘宁顿·巴克里说着,啪一声合上转轮。“我今晚以为这把枪的状态就是这样。我们把它放在……不,不要放在抽屉里。为了突显这出戏,这出完全名副其实不愉快到痛苦的地步的戏,我把这把武器放在桌子的一边。
“好了。想像现在又回到快十点的时候。我坐在书桌旁的这张安乐椅上,面对着没有拉上窗帘的左侧窗户。有没有人愿意去坐那张椅子?你,安德鲁?”
“不,谢了。没有必要完全重现当时的场景。”
“没有必要,我同意。我当然也不会请迪蕊去坐,她平静的外表有点误导人。不过!我们重现其他部分的状况,关上灯吧?”
“不要!”迪蕊朝多黎许先生缩过去。“现在外面完全暗下来了,一片漆黑,而当时并没有这么暗,不是吗?”
“确实没有这么暗。当时东西的轮廓还可以看得满清楚,至少如果我有注意看的话是可以。但当时我没有注意看;我在做梦。然后……”
“我忽然想到,潘叔叔,”尼克说,“这好像你以前讲鬼故事给我听的时候。”
“我的孩子,我也有想到这一点。当时你的反应就不慢;我看得出你现在也没改变。嗯!当时我坐在这里做梦。我想什么并不重要。我承认,当时我非常沮丧又心烦。事实上,我——”
“别拿起那把枪,潘叔叔!看在老天的份上不要……”
“抱歉,尼克,那动作是不经意的。我的手其实没碰到左轮。如果你们允许,我们就把这份报