第十七章
么一只行李袋的,但是乔克拿走了,因为他知道里面有什么东西。我敢肯定,他实际上认识本很久了,只是不肯承认罢了。”
阿克兰越过她望着远处的河流,“我很好奇里面究竟是什么。”
杰克逊审视着他僵硬的下巴,“谁知道呢?”她停顿了一下,“如果这是让你担心的,本不会告诉警察的……他不可能,如果他一直告诉他们说他对此一无所知。”
他迎向她的目光,“我为什么要担心?那个袋子与我毫无关系。”
她耸耸肩,打开驾驶室的门,“好吧。那我们去找乔克,你觉得呢?他似乎在逃避警察,但他可能愿意跟我们谈谈,我们可以乘机消磨几个小时。在多克兰地区有一个救助中心。那里的人也许能告诉我们他的这些女同性恋朋友逗留的地方。”
“当然,”阿克兰轻松地说,打开副驾驶室的门,“我没有意见。”
杰克逊看见他坐在副驾驶位上,紧握拳头。那么,为什么我不相信你呢?杰克逊想。
救助中心的一个志愿者不仅知道那些女人在哪里,也认识乔克。当杰克逊问她最近是否见过他时,她摇摇头,“警察已到这里问过同样的问题了,”她说,“但是他好几个星期都没有来过了。他只是偶尔会出现。”
“你还知道他些什么?他的真名?他常去哪些地方?”
女人再次摇摇头,“很抱歉。我只知道他参加过福克兰群岛战争。有人告诉我说他醉了后脾气很坏——有些客人对他格外提防——但我们采取了严格的无酒精政策,所以我还没有见过他喝醉的样子。”
她告诉他们如何找到那群女人擅自占住的空屋子,“恐怕这是浪费时间,”她警告说,“警方已和她们谈过话,她们也没有见过他。”她掩饰不住好奇地问,“什么使乔克突然这么受欢迎?”
“他帮助过一个因糖尿病昏迷的男孩,”杰克逊编了个瞎话,“我们认为他可能想知道男孩现在的情况。他们好像互相认识好长时间了。”
女人点点头,“在这里和他说话的只有年轻人,他们好像不像年纪大的人那么怕他。”
阿克兰抬起头,“那些年轻人想从他身上得到什么?”
她看起来很惊讶,好像不太明白这个问题似的,“我想他们是不是觉得他的有关福克兰群岛的故事很有趣。”
阿克兰看起来很怀疑,但没有继续说。
杰克逊接过女人的话头,“他们在一起时总是谈论这些吗?”
“这是他对我说过的唯一话题,”她耸耸肩,“但我们只在受到邀请的情况下才会倾听客人的私人谈话,我不记得乔克曾经这么做过。”她微微一笑,“恐怕他对我们非常不信任,这也是为什么我们很少看到他。”
“他认为你们会做什么?”杰克逊问。
“强行让他加入上帝的使者队伍,”女人带着不以为然的笑容,“把他的双手绑在背后,阻止他喝酒……把他捆去洗两个小时的澡,强行剃掉他的头发和胡子。大多数上了年纪的人都认为我们幕后的动机是让他们清醒过来,送他们出去找工作。”
杰克逊被逗乐了,“难道你们不是吗?”
女人的嘴咧得更开了,“我们时常做这样的梦。”
在一条计划重建的后街上,他们找到了这群女人所占住的废弃的房子。那是一座建于20世纪60年代的排屋,她们住在九个单元中最中间的那一个,窗户全都用木板钉起来了,门上的油漆像起了水泡一样。如果是阿克兰一个人,她们决不会让他进去,但杰克逊轻易就通过了审核,尤其是因为当她们通过门上钻石状的破裂窗玻璃审查她时,她有举起“待命医生”卡的先见之明。
门只开了6英寸。“你们是什么人?想干什么?”一个面容清瘦