返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第四章
姐,她说她是女性振兴帝国会的人,想知道遗嘱有什么最新发展。”

    “我的天啊,这些人!简直是秃鹰。不过,瑞茜尔,你还好吧?希望你别为这些事难过。唉,当初我找你帮蒂金斯特恩小姐代班时,竟然没考虑到你可能要处理霍尔比夫人的事务。”

    蒂金斯特恩小姐是契斯克瑞思的秘书,几天前因盲肠炎被紧急送进医院。奉命代班的人是瑞茜尔,这令多数人跌破眼镜,也有人因此闷闷不乐。瑞茜尔原本是资料室的打字小姐,却被一举提拔到契斯克瑞思事务所最具身价的职位。

    “我不会难过的,”瑞茜尔以她纤细的嗓音说,“只不过,我没帮上波兹沃斯小姐多少忙,因为我自己也不知道最近有什么进展。”

    “是啊,那当然。我太粗心了。你坐下,我来解释给你听。”

    年轻的瑞茜尔在秘书椅中坐下。这种椅子坚固耐用,可容比她重几十公斤的臀部安坐。

    “事情是这样的:你一定也知道了,虽然这世界失去了你亲爱的婶婶——严格说应该是婶婆——她的亲人尤其损失重大。但单从契斯克瑞思事务所的角度来看,她仍然存在。因为就法律而言,客户的存在与否由客户的事务来界定。我们现在负责的对象是她的遗产,而这份遗产所需要的关照,这么说吧,几乎与霍尔比夫人在世时的事务同样繁琐。”

    契斯克瑞思喜欢演出律师的角色。私底下的他比较喜欢日光灯管与电脑终端机,却被迫把办公室装潢成阴暗的陵寝。所以找机会演演律师,算是自我补偿。假如他照自己的偏好来装潢,大概会气跑六、七个多金的客户(霍尔比夫人是其中之一)。

    “所以,我来找找看……档案跑到哪里去了?啊,有了。我当然依照霍尔比夫人的遗嘱,写信通知了日后的遗产承受人。你以后有空的话,可以仔细阅读他们的回信。首先是全民动物福利协会。”

    他把一张上等的白纸递给小瑞茜尔。信纸的最上头印了全民动物福利协会的标志,是个用字首缩写PAS围成的动物脚印,也注明了地址:C1,伦敦梅卜顿巷。信件内文是经过文字处理机编排的。

    本人已经收到贵事务所的来信,得知贵朵琳·霍尔比夫人遗产分配之事宜,容本人与敝单位法律顾问开会后再行联络。

    安德鲁斯·古登诺(秘书长)敬上

    “接下来是济眷会,全名是联合济助军眷会。”

    这一封的打字技巧相当生疏,是打在淡蓝色的信纸上,伯恩茅兹的地址印得又粗又深。

    感谢您通知霍尔比夫人遗产慨赠本会一事。从你信上所写的内容来看,霍尔比夫人的儿子似乎不可能出面继承这笔遗产;但从客观的条件看来,这笔遗产却也帮不了我们什么忙,因为到了二〇一五年,能获得本会济助的人数将缩水到近乎零。然而,如果目前可以先预支一笔款项的话,数目就算再小,也一定能发挥相当大的作用。

    波拉尔·威尔波特(夫人)(名誉总务长)敬上

    “最后是女性振兴帝国会。”契斯克瑞思说。

    这封是手写的回信,笔迹尖如纺锥,每字的开头写得用力却越写越弱;信纸是粉红色,地址是约克郡尤科里的马尔地夫舍,以哥德体书写。信纸最上方以橡皮图章印出紫色的“女性振兴帝国会”。

    接获霍尔比夫人过世的消息我深感遗憾。她是女性振兴帝国会宝贵的资深会员。她居然记得在遗嘱中提及本会,让我甚为感动。我本人的身体状况不佳,幸好有一位年轻能干的助手,能帮我处理女帝会繁杂的事务。她的姓名是莎拉·波兹沃斯,本人将赋予她全部权力处理遗嘱以及女帝会的相关事务。我会把这封信转交给她。她将会与您直接联络。

    莱娣夏·芙尔金汉(女性振兴帝国会创办人兼终身会长)敬上
上一页 书架管理 下一页

首页 >儿戏简介 >儿戏目录 > 第四章