第七章
”
伊登摇头。
“关于这点,我也有话要说。”梅森道。
“请说,”崔格道。
“你要说什么,我都欢迎,但是别忘记,你说得愈多,我的疑心愈重。”
“不要紧,”梅森说。
“我想你会发现洛林·卡生有一套这栋房子的钥匙。这栋房子是他造的,然后才交给莫利·伊登。”
“原来如此,”崔格说。
“通常我们在验尸前不会动尸体,但这件事既然这么重要,我们还是先搜搜他的口袋,然后列一张清单,我想法医办公室的摄影师也就快到了。”
崔格转向伊登。
“能请你借给我们一条床单,或是一个枕头套,好让我们装一些从这人身上搜出来的东西吗?”
“我可以给你一个枕头套。”
“很好。”崔格说。
他走了几步,困惑似地打量尸体。
“有什么事不对吗?警官。”梅森问。
“有很多事情不对,”崔格说。
“看看这个人的衬衫,这是一件非常昂贵的衬衫,袖扣是钻石的,却涂成黑色。”
伊登带着枕头套回来了。
“这个可以吗?警官。”
“一个就够了,谢谢你。”崔格说。
他在尸体旁边蹲下,然后开始掏出口袋里的东西。
“哟,”他打开一叠旅行支票。
“一百元面额的旅行支票,总共有五万元,签名是A·B·L·西蒙。看来这个家伙用假名是有目的的,可能是要瞒骗国税局,或许他还在哪儿金屋藏娇,过着双重生活。这个皮夹里面是千元大钞,总共有十五张,他臀部口袋里的这个皮夹则都是百元钞,这个人真是腰缠万贯。啊……钥匙在这儿。”
崔格拉出一个皮制的钥匙圈。
“伊登先生,请你带着你的钥匙,我来比比看,看看卡生先生是不是如你所言有你家的钥匙。对不起,这不是你的建议,是佩利·梅森说的。这可能有很大的差别,也可能没有,但到目前为止,梅森先生的建议非但没有澄清这件事,反而使事情更加复杂。”
莫利·伊登交出他的钥匙包。
“我看看,”崔格道。
“这是……前门的钥匙吗?”
“是的。”
“你的钥匙包里似乎少了一支钥匙,这是怎么一回事?”
伊登不安似地瞥向梅森。
崔格道:“啊,向你的律师求救是吗?那么,少掉的这支钥匙一定很重要罗?或许我们应该先查明这件事。”
“没问题,”梅森道。
“是我向伊登借边间的钥匙,当时很急,他就直接取下来给我了。”
“原来如此,”崔格沉思道。
“你拿了这支钥匙做什么?梅森先生,开哪一个门?”
“房子另一边的边门。”
“卡生太太那一边的门吗?”崔格问。
“是的。”
“或许你可以把这支钥匙给我,梅森先生,我来比对一下,或许卡生先生有钥匙可以进屋子两边。”
梅森把钥匙交给他。
“谢谢你,”崔格以夸张的口气说。
“我想屋子的另一边没有人吧?”
“卡生太太住在那儿。”伊登说。
崔格很快地将他从洛林·卡生身上取出的钥匙和伊登的钥匙比较了一下。
“梅森先生为什么要卡生太太那一边的钥匙?”
“我不知道。”伊登说。
“我想你也不知道,”崔格说。
“梅森心里打什么主意,是很少跟别人说的,更不会跟他