返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第十五章 活见鬼
找到。我找杰妮谈过,她对我说,需要我的帮助。此外,我见到了罗伯特·雷德梅茵,或许我们可以放心地谈谈那个名字。关于朱塞佩·多里亚和他现在那位不幸的妻子,我也得出了一个确切的结论。”

    甘斯的嘴边略过一丝笑意。

    他点了点头。布兰登继续说他的故事,他事无巨细地从那天山上的冒险经历说起,描述了在杰妮和多里亚打算去科利科拜访熟人那天,同后者的对话。还有他后来的发现,以及死里逃生。他详细地描述了他想要诱使对方靠近他,是怎么假装被击中摔倒在地的;而他的敌人又是怎么失踪的。以及晚些时候他做了一个假人,看到多里亚过来打算挖土埋了它。

    他还叙述了多里亚和罗伯特·雷德梅茵如何在失望之余就离开了;接下来他怕多里亚起疑心,于是编造出一出精彩的历险记;第二天早上,当他带着多里亚重返事发之地的时候,在一个空墓穴的周围,发现了许多当地人的脚印。他还说四天前,杰妮曾经无意间看到一个人影,她相信那就是罗伯特——当时是在是太黑了,虽说她从心里认为就是他,但还不能确定。他当时就站在离皮亚内佐别墅两百码距离的一条上山小路上,当她要靠近的时候,就匆匆转身逃跑了。

    甘斯很仔细地聆听他的陈述。当布兰登讲完的时候,他也丝不吝惜自己的赞美之词。

    “有两件事情让我非常欣慰。”他说道,“我的孩子,第一件是你还活着,确实有一颗子弹从你耳边划过,没有打中你脑袋。我对你说的很满意,因为它同你接下来要听到的一个推论相吻合。虽说我可能不会像你那么做,但你玩的小把戏也很聪明。毫无疑问,你把多里亚搞得团团转可真够绝的。他现在倒不会妨碍我们。还有一点就是我想听听你怎么看他的漂亮老婆?”

    “我还是觉得她是一个既上路又勇敢的女人。”布兰登回答道,“她是一对可恶的连裆模子的受害者。我担心对她来说,一切真相大白之前,事情可能会变得更糟。甘斯先生,她是一个直肠子的姑娘。当然也明白自己的丈夫是个无赖。”

    “别担心,我没把这一切告诉她。但某些方面来说,她是非常忠诚和细心的。对她来说,继续饱受折磨或者始终处于某种怀疑状态之中,她才不会假装自己很开心——就像她没有违心地说多里亚是一个好丈夫一样。她知道我了解不少内幕,也一直渴望着您能回来。现在问题来了,不信赖她的这种做法是否明智。如果她知道我们知道的事情,无疑会给她带来希望之光,对我们也有利。以她良好的诚信和荣誉感来看,这没什么大不了的。”

    “好了,就此打住。刚才是我听你说,现在轮到你听我讲了。马克,我们所看到的是一场十分逼真的舞台剧。这出戏里面有一些出乎我意料的天才演员。尽管如此,当历史重演的时候,虽说不会很多,但我敢肯定有比某些台前角色更重量级的幕后黑手。”

    “您指的是罗伯特·雷德梅茵吗?”

    甘斯暂停了简短的阐述,吸了口鼻咽,合上眼睛,娓娓道来。

    “我的孩子,为什么你总像只八哥一样,不断提‘罗伯特·雷德梅茵’的名字呢?先考虑一下我之前说过的话,再想想通常一般人是怎么耍花招的。你可以伪造那个人的一切东西,甚至某些看起来无可替代的东西。你可以伪造一张照片、一枚邮票、一个签名、一个指纹。我们很容易被那些照片、邮票、签名和指纹的表像所蒙蔽,但我们看到它们的时候,很少有人有专业的知识,能够辨出真伪。我们现在要面对的人,他就虚构了一个和那个红发男一模一样的人。”

    “你上周不也做了同样的事情吗?你不是也躺在地上装死,还放了个稻草人在地上吗?至于真正的罗伯特·雷德梅茵是不是已经死了,我们还不能确定。不过作为我来说,我很想去证明这一点。
上一页 书架管理 下一页

首页 >赤发的雷德梅茵家族简介 >赤发的雷德梅茵家族目录 > 第十五章 活见鬼