第七节
如今公寓里比较明亮,闻起来还算干净。凯斯卧室的窗户清洗过,换了新的纸帘,推车上有盆长春藤,地板铺着新毡毯。
但到处都是一箱箱户外生活的销售单据,高高堆在走道、客厅、卧室的墙旁。狄雷尼东绕西绕,有时还得侧身通过,穿过敞开的卧房门,他注意到这里的窗帘已经拆掉。
“嗨。”凯文·凯斯叫,伸手一比四周。“你觉得怎么样?”
他手挥之处是一套不可思议的东西,直径两吋的铁管结构包围笼罩着他的床,像天棚的赤裸骨架,还有钢缆、重物、握柄、滑车、各式小装备。
狄雷尼惊愕瞪着它。“这到底是什么?”他问。
看到他这么吃惊,凯斯愉快大笑。
“索尔·阿佩尔给我的。他来看过我。隔天就来了个人量尺寸,几天后三个人带来这一大堆东西,就这么组装起来。这是健身器材,让我腰部以上可以运动。你看……”
他双手举起,抓住钢丝悬垂的吊架,把自己从床上拉起。干净床单落到他腰部,他赤裸的躯干仍然松弛,软垮肌肉随着用力而颤抖。他放手,任自己倒回床上。
“就这样了。”他喘着说。“目前为止。但力气逐渐回来,肌肉恢复了,我感觉得到。现在你看这个……”
他头上方垂着两个握柄,连接钢缆,绕过上方横杠的滑车。钢缆沿床延伸,绕过下方横杆的滑车,然后向下,底下挂有不锈钢重物。
“看到没?”凯斯说着示范:轮流把握柄往下拉到胸前,一右一左,一右一左。
“我现在只拉得动一磅的重量。”他承认。“但每根钢缆最多可以加到五磅。”
“而且他刚开始连一磅都拉不起来。”艾芙琳·凯斯热切告诉狄雷尼队长。“下星期我们就要换到两磅了。”
“再看这个。”凯斯说着展示铁管架上垂下的一个东西,看来像根巨大的钢发夹。“用来训练握力。锻炼二头肌和胸肌。”
他双手抓住那发夹,试着合拢双臂,脸色涨得通红。那东西几乎一动不动。
“很好,”狄雷尼说,“真的很好。”
“最棒的是这个。”凯斯说,给他看健身器材上一根可以往旁推移的钢条。“我跟组装这东西的人谈过,他们的公司专卖这类肢体复健的设备。唔,他们有卖一种附便桶的轮椅。我是说,就像坐在小孩的便盆椅上,你可以自己推着自己到处跑,要大便的时候就大便,但老天爷,至少你可以移动。我太重了,艾芙琳没法把我抬进轮椅,但等我力气恢复了,就可以推动这根棒子,自己荡到那张便盆椅上,想回床上的时候再荡回。我知道我做得到。以前我的手臂和肩膀一直都很有力,我曾经多次靠双手攀住全身重量,然后把自己拉起来。”
“听来好极了。”狄雷尼钦佩地说。“但别过火。我是说,一开始慢慢来。逐渐加强肌力。”
“哦当然。我知道怎么做。我们订了一把那种轮椅,但要两星期才会送来,我希望那时候我已经能自己轻松自如地上下床。轮椅有煞车可以拉上。所以坐进去的时候它不会跑掉。你知道这代表什么吗,狄雷尼?我可以坐在书桌旁检查销售单据。这样会有帮助。”
“当然会有,”队长微笑。“酒的情况如何?”
“还好。我还没戒,但量比较少了——是不是,亲爱的?”
“是呀。”他妻子高兴点头。“这点我知道,因为我现在买的酒差不多是以前的一半。”
两个男人大笑,然后她也笑了。
“顺带一提,”凯斯说“销售单据整理起来比我预期的快很多。”
“哦?为什么?”
“原先我不知道户外生活卖的东西很多都是钓鱼和打猎装备、网球、高尔夫、甚至槌球和羽