第九章
。
“那个人没有留下遗嘱,”狄雷尼告诉盖利。“不过他有一个妻子及一个十八岁大的儿子,还有一个母亲及一个妹妹。我想知道谁能分到什么财产。了解吗?”
“了解,组长,”艾迪·盖利说。“我都记下来了。妻子与儿子,十八岁大。母亲与妹妹。他们怎么分配?”
“没错,”狄雷尼说。“就是这样。”
“那个妹妹是否未成年?”
“不,”狄雷尼说,很庆幸跟他谈的是个精明的警察。“她三十多岁了。你看我什么时候可以取得这数据?”
“至少要一、两天吧。不过我们会设法催他们快点。”
“好。谢谢你。还有一件事,小队长——以前那个‘艺术品窃盗与伪造小组’还在吗?”
“就我所知还在。很小的单位,两名或三名人员。他们在总部作业,要分机号码吗?”
“是的,麻烦你。”
“请稍候。”
过了一会儿盖利小队长拿着电话号码回来了,他还提供了带队警官的名字,伯纳·伍尔夫队长。
狄雷尼抄记下来,向他道谢,然后挂上电话。再喝两口啤酒后,他拨电话到艺术品窃盗与伪造小组,忙线中。再喝些啤酒。又是忙线中。再喝点啤酒,总算打通了,不过队长不在办公室。他留下姓名与电话号码,要求伍尔夫尽快回电。
他喝光啤酒,开始撰写他与希奥多·麦兰及埃玛·麦兰的访谈报告。即将完成时,电话响了,他边写边接电话。
“我是组长艾德华·X·狄雷尼。”
“组长,我是伯纳·伍尔夫队长,艺术小组的。听说你找我?”
“是的,队长。我目前正以半官方的身分在侦办维多·麦兰命案。”
“我听说了。”
“局里的传言?”
“不是局里传出的,而是艺术界。那是个小圈子,组长;一有风吹草动就会人尽皆知。”
“我想也是,”狄雷尼说。“我猜你已经摸透了那个小圈子,我想你可以帮我大忙,队长,我希望我们可以碰个面。”
“乐于奉陪,”伍尔夫说。“时间地点由你决定。”
狄雷尼正打算敲定一个日期,这时才想起布恩小队长正在安排与朱立安·赛门的会面时间。
“我想我星期一上午再打电话给你,到时候再决定确切的时间与地点,”他说。“我大约十点打过去。可以吗?”
伍尔夫说可以,然后他们挂上电话。