返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第二幕


    我的咒诅降在她的头上!

    里根

    啊,父亲!您年纪老了,已经快到了生命的尽头;应该让一个比您自己更明白您的地位的人管教管教您;所以我劝您还是回到姊姊的地方去,对她赔一个不是。

    李尔

    请求她的饶恕吗?你看这样像不像个样子:“好女儿,我承认我年纪老,不中用啦,让我跪在地上,(跪下)请求您赏给我几件衣服穿,赏给我一张床睡,赏给我一些东西吃吧。”

    里根

    父亲,别这样子;这算个什么,简直是胡闹!回到我姊姊那儿去吧。

    李尔

    (起立)再也不回去了,里根。她裁撤了我一半的侍从;不给我好脸看;用她的毒蛇一样的舌头打击我的心。但愿上天蓄积的愤怒一起降在她的无情无义的头上!但愿恶风吹打她的腹中的胎儿,让它生下地来就是个瘸子!

    康华尔

    嘿!这是什么话!

    李尔

    迅疾的闪电啊,把你的眩目的火焰,射进她的傲慢的眼睛里去吧!在烈日的熏灼下蒸发起来的沼地的瘴气啊,损坏她的美貌,毁灭她的骄傲吧!

    里根

    天上的神明啊!您要是对我发起怒来,也会这样咒我的。

    李尔

    不,里根,你永远不会受我的咒诅;你的温柔的天性决不会使你干出冷酷残忍的行为来。她的眼睛里有一股凶光,可是你的眼睛却是温存而和蔼的。你决不会吝惜我的享受,裁撤我的侍从,用不逊之言向我顶嘴,削减我的费用,甚至于把我关在门外不让我进来;你是懂得天伦的义务、儿女的责任、孝敬的礼貌和受恩的感激的;你总还没有忘记我曾经赐给你一半的国土。

    里根

    父亲,不要把话说远了。

    李尔

    谁把我的人枷起来?(内喇叭奏花腔。)

    康华尔

    那是什么喇叭声音?

    里根

    我知道,是我的姊姊来了;她信上说就要到这儿来的。

    奥斯华德上。

    里根

    夫人来了吗?

    李尔

    这是一个靠着主妇暂时的恩宠、狐假虎威、倚势凌人的奴才。滚开,贱奴,不要让我看见你!

    康华尔

    陛下,这是什么意思?

    李尔

    谁把我的仆人枷起来?里根,我希望你并不知道这件事。谁来啦?

    高纳里尔上。

    李尔

    天啊,要是你爱老人,要是凭着你统治人间的仁爱,你认为子女应该孝顺他们的父母,要是你自己也是老人,那么不要漠然无动于衷,降下你的愤怒来,帮我伸雪我的怨恨吧!(向高纳里尔)你看见我这一把胡须,不觉得惭愧吗?啊里根,你愿意跟她握手吗?

    高纳里尔

    为什么她不能跟我握手呢!我干了什么错事?难道凭着一张糊涂昏悖的嘴里的胡言乱语,就可以成立我的罪案吗?

    李尔

    啊,我的胸膛!你还没有胀破吗?我的人怎么给你们枷了起来?

    康华尔

    陛下,是我把他枷在那儿的;照他狂妄的行为,这样的惩戒还太轻呢。

    李尔

    你!是你干的事吗?

    里根

    父亲,您该明白您是一个衰弱的老人,一切只好将就点儿。要是您现在仍旧回去跟姊姊住在一起,裁撤了您的一半的侍从,那么等住满了一个月,再到我这儿来吧。我现在不在自己家里,要供养您也有许多不便。

    李尔

    回到她那儿去?裁撤五十名侍从!不,我宁愿什么屋子也
上一页 书架管理 下一页

首页 >李尔王简介 >李尔王目录 > 第二幕