第三幕
第一场弗劳莫附近的野地
爱文斯及辛普儿上。
爱文斯
斯兰德少爷的尊价,辛普儿我的朋友,我叫你去看看那个自称为医生的卡厄斯大夫究竟来不来,请问你是到哪一条路上去看他的?
辛普儿
师傅,我每一条路上都去看过了,就是那条通到城里去的路上没有去看过。
爱文斯
千万请你再到那一条路上去看一看。
辛普儿
好的,师傅。(下。)
爱文斯
祝福我的灵魂!我气得心里在发抖。我倒希望他欺骗我。真的气死我也!我恨不得把他的便壶摔在他那狗头上。祝福我的灵魂!(唱)
众鸟嘤鸣其相和兮,
临清流之潺-,
展蔷薇之芳茵兮,
缀百花以为环。
上帝可怜我!我真的要哭出来啦。(唱)
众鸟嘤鸣其相和兮,
余独处乎巴比伦,
缀百花以为环兮,
临清流——
辛普儿重上。
辛普儿
他就要来了,在这一边,休师傅。
爱文斯
他来得正好。(唱)
临清流之潺——
上帝保佑好人!——他拿着什么家伙?
辛普儿
他没有带什么家伙,师傅。我家少爷,还有夏禄老爷和另外一位大爷,也跨过梯磴,从那边一条路上来了。爱文斯请你把我的道袍给我;不,还是你给我拿在手里吧。(读书。)
培琪、夏禄及斯兰德上。
夏禄
啊,牧师先生,您好?又在用功了吗?真的是赌鬼手里的骰子,学士手里的书本,夺也夺不下来的。
斯兰德
(旁白)啊,可爱的安-培琪!
培琪
您好,休师傅!
爱文斯
上帝祝福你们!
夏禄
啊,怎么,一手宝剑,一手经典!牧师先生,难道您竟然是才兼文武吗?
培琪
在这样阴寒的天气,您这样短衣长袜,外套也不穿一件,精神倒着实不比年轻人坏哩!
爱文斯
这都是有缘故的。
培琪
牧师先生,我们是来给您做一件好事的。
爱文斯
很好,是什么事?
培琪
我们刚才碰见一位很有名望的绅士,大概是受了什么人的委屈,在那儿大发脾气。
夏禄
我活了八十多岁了,从来不曾听见过一个像他这样有地位、有学问、有气派的人,会这样忘记自己的身分。
爱文斯
他是谁?
培琪
我想您也一定认识他的,就是那位著名的法国医生卡厄斯大夫。
爱文斯
嗳哟,气死我也!你们向我提起他的名字,还不如向我提起一块烂浆糊。
培琪
为什么?
爱文斯
他懂写什么医经药典!他是个坏蛋,一个十足没有种的坏蛋!
培琪
您跟他打起架来,才知道他厉害呢。
斯兰德
(旁白)啊,可爱的安-培琪!
夏禄
看样子也是这样,他手里拿着武器呢。卡厄斯大夫来了,别让他们碰在一起。
店主、卡厄斯及勒格比上。
培琪
不,好牧师先生,把