不等他点头就说:quot;找一些,送给我!还有盐、温水,多弄一些.一个桶.一个木盆.现在就找来,送到我的房间.我就在那个屋子里,拐角的那间.quot;
我在走廊里就听到戈尔洛夫的喊叫声,一进门就看到比阿特丽斯弯着腰,站在床边,眼睛里充满了焦虑.我解开斗篷,脱掉上衣,卷起衬衣袖子.quot;谢谢你,比阿特丽斯,quot;我说.quot;我想你现在应该离开这里了.quot;
quot;你要干什么?quot;
quot;戈尔洛夫给人下了毒,毒性很慢,是一点点地下的.他时好时坏,我自己也拿不准.我想下毒的人是想让他慢慢地恶化,这样别人就看不出是谋杀了.上帝!那个人在哪里呢?quot;我朝门口皱了皱眉. quot;谁在哪里?quot;
quot;那个老农民!他要给我送东西来的.听我说,是这么回事.戈尔洛夫在过去两天里硬撑着做了几件大事,结果当时情绪激动,事后就呕吐不已.我想正是这样才使他活到现在!quot;我发现她没有听明白我的意思.quot;瞧,比阿特丽斯,我的父亲是看马的,他看管许多马.不管是好马还是孬马,到了吃东西的时候都是傻瓜.它们可能吃错草,就是发霉的草,或者是太嫩的草,吃得又多,足够死几次的.可是每每到这种时候,我父亲总有办法挽救它们.他硬是把马嘴掰开,塞进一根棍子,再用绳子把棍子跟头绑在一起,让马把嘴巴张得大大的.然后他就赶马,撵它们跑,这样马肚子里的东西就都吐出来了.quot;
quot;你也要对戈尔洛夫伯爵……这样吗?quot;她问.
quot;必须要给他洗胃.quot;
quot;我来帮你.quot;
quot;那可不是一件令人舒服的事.quot;
quot;我知道.quot;