返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
惊讶
点燃一个火捻,使之慢慢燃烧,最后火捻点燃其它爆物,引起一连串爆炸,造成一个蔚为壮观的场面。哑谜解开之前必须向读者灌输足够的其它信息,这样谜底才能令人信服;但信息还不能提供太多,太多了容易使读者自行解谜。萨克雷固守着一些信息不向读者透露,但这不是欺骗。在这一部分里,他大量使用信函来表现这一含蓄性,以此显出叙述者是在顺其自然,款款道来。

    在故事的前一部分,身无分文的蓓基一度企图套住她的好友爱米丽亚的哥哥,让他娶自己,但不幸计划受挫。她不得不到毕脱爵士家当家庭教师,教他卧病在床的第二个妻子所生的两个女儿。在女王的克劳莱这所乡间宅第里,蓓基使出浑身解数,八面玲珑,成为这家上下老少不可或缺的人物,不仅男爵这个生性吝啬粗野的老头子喜欢她,连从男爵同父异母姐姐、富有的老处女也喜欢她。克劳莱小姐对蓓基着迷得简直不得了,以至回到伦敦生病时非要蓓基去看护她不可。毕脱爵士本来并不情愿放走蓓基,无奈又怕得罪了姐姐,使两个女儿得不到姑妈的遗赠。但老婆一死(对这件事所有人都无动于衷),他下决心非把蓓基弄回女王的克劳莱不可,付什么代价都行,哪怕是娶她。克劳莱小姐早就看出了这一苗头—尽管她喜欢要蓓基作伴,但并不希望她入她家门—于是心照不宣地鼓励侄子引诱蓓基,从而消除她成为第三位克劳莱夫人的危险。罗登不知是计策,反倒偷着与她结了婚,这种行为在他虽然鲁莽了些,但至少是出于真诚。其他人物做事则完全是为自己的私利精打细算,爱情和死亡对他们来说只是追求财富和地位这一游戏中的筹码而已。

    萨克雷对这一切给予了无情的讽刺。蓓基“深受感动”,有生以来第一次流下最真心的眼泪—可是为什么?她嫁给了蠢头蠢脑的罗登,本来指望他将来能继承姑妈的财富,结果发现自己反倒错过了一个更大、更有把握的好事:做从男爵的老婆,而且必然很快会成为承受爵位的富有的寡妇(他声称自己“还有二十年好日子”,也太乐观了点儿,在蓓基看来当然也根本算不上优势),这一场面由于对毕脱爵士的刻画颇富喜剧性,所以特别妙趣横生。叙述者曾在前面评论这位爵士:“英国所有的从男爵里面,所有的贵族和平民里面,再也找不出比他更狡猾、卑鄙、自私、糊涂、下流的老头了。”引文中说他乜斜着眼色眯眯的对蓓基笑,萨克雷在此尽维多利亚时代风尚所允许,暗示毕脱爵士对蓓基怀有赤裸裸的色欲。而蓓基竟然为没能得到这样一个丈夫而流泪,这一绝妙的讽刺不仅是针对女主人公本人,而且是针对整个《名利场》社会的。
上一页 书架管理 下一章

首页 >小说的艺术简介 >小说的艺术目录 > 惊讶