杜布罗夫斯基——第二部(二)
不只是基里拉·彼得洛维奇一个人。威列伊斯基公爵也在座。玛利亚·基里洛夫娜一出现,公爵便站起身,默默向她鞠躬,异乎寻常,他窘态毕露。
quot;过来,玛莎!quot;基里拉·彼得洛维奇说,quot;告诉你一个好消息,你听了,我想一定会高兴的。他就是你的未婚夫。公爵向你求婚来了。quot;
玛莎瞠目结舌,面如死灰。她说不出话来。公爵走上前,抓住她的手,神情激动地问她同意还是不同意给他这个幸福。
玛莎说不出话。
quot;同意,当然同意!quot;基里拉·彼得洛维奇说,quot;公爵!可你要知道:这个话姑娘家很难说出口。好了,孩子们!你们接吻吧!祝你们白头偕老!quot;
玛莎站着发呆了,老公爵吻了吻他的手,突然,她一腔热泪夺眶而出,顺着惨白的脸往下滴。公爵稍稍皱皱眉头。
quot;去吧!去吧!去吧!quot;基里拉·彼得洛维奇说,quot;擦干眼泪再快快活活到我们这儿来。她们这些姑娘家一到订婚的时节总得要哭。quot;他转过脸对威列伊斯基公爵说:quot;这是她们的老套套……公爵!现在咱们来谈正经,谈谈嫁妆吧!quot;
玛利亚·基里洛夫娜赶忙趁此允许她离开的机会走了。她跑回自己的房间,闩上门,一想到自己要做老公爵的妻子,泪水止不住尽情地流。她突然觉得那老家伙令人作呕和面目可憎……跟他结婚,比砍脑袋、比活埋都令人可怕……quot;不行!不行!quot;她绝望地自言自语,quot;宁可去死,还不如进修道院,还不如嫁给杜布罗夫斯基。quot;这时她想起了那封信,如获至宝,拿出来就读,心里晓得肯定是他写来的,实际上,信本是他写的,只有一句话:
晚上十点钟。地点照旧。
第十五章
皓月当空。七月之夜静悄悄。阵阵和风吹拂,花园里树叶簌簌。
年轻的美人儿好似一团轻飘飘的影子,飘浮到了幽会的地点。那儿还没有一丝人影,陡然间,杜布罗夫斯基从凉亭后钻出来,站到她面前。
quot;我全都知道了,quot;他轻轻地说,声音凄凉,quot;您记得了您的许诺。quot;
quot;您提出过要保护我,quot;玛莎回答,quot;但请您别生气:您的效劳使我害怕。您用什么办法帮助我呢?quot;
quot;我能够把您从那个可恶的家伙手里抢救出来。quot;
quot;看在上帝的面上,别碰他。如果您爱我,您就别碰他——
我不想成为谋杀的原因。quot;
quot;那我就不碰他,您的意志对我来说至神至圣。他能留下一条命,真多亏了您!我永远不会以您的名义杀人流血。我虽犯下累累罪行,您却出污泥而不染,永远是纯洁的。但是,有什么办法把您从您父亲手里救出来呢?quot;
quot;还有一线希望。我指望,我的眼泪和绝境会打动他的心。
他很固执,但他却疼我。quot;
quot;别痴心妄想了!尽管你眼泪流得再多,但在他看来,那只不过是年轻姑娘的厌恶和胆怯的表现,如果她们嫁人不是出于爱情,而是出于利害打算,那么,她们总会是那样的。如果他偏偏要违反您的意愿,安排你的幸福,如果他强迫你举行婚礼,硬要把您交给老朽的丈夫手里,您打算怎么办?quot;
quot;那就,那就没有办法。那您就来接我去吧!我做您的妻子。quot;
杜布罗夫斯基浑身哆嗦,血涌上来,苍白的脸上泛起红晕,但又立刻变得比原先更惨白。他久