《托特瑙山》 第二部分我群世界
[他呼吸困难地跌倒在自己的破冰斧上。]
可是即便您计划过某些东西,然后加以实施,也不会给您带来幸福。您不光是让我们落空!这个变电站是一种自白,以至于您不得不马上掩盖任何一次泄露。而运用这种讨厌的掩盖穿越蓄水坝,穿越这种堤坝,300公里远的地方,实际上您已经在我们将来到达之前就保护着原先看到的一切、濒临河流和峡谷的辽阔景致,我说得对吗?您掩盖了它,这样我们看见它然后又看不见它。这样我们就可以看见它的本来面目。就在今天,您还在旅游局旁边的牧师住宅举办的幻灯报告会上,作了一次我们和您那逝去了的风景之间的对话。您本人并没有说话。您让鲜花和香水瓶替您说话!
[他头枕在地上沉默不言。]
[山上的那些拉拉队女队长们身穿鲜艳的、略显阿尔卑斯高山颜色的、可看起来却非常美国化的运动服出场了,就同参加运动会一样地去鼓励观众。]
老年男人:
您想想,难道您在大自然中找到了您那最终的盒子了吗?如此庞大的居所您是无权得到的。恰恰相反!您是我们大自然的贮藏器。您将在以后为我们揭开它。大自然恰好仅仅如此之大而已,您可以将它当作您自己的住处。只是从您的位置上,听起来像是我们终于能够睡觉了!
[大山上另外一个高度腐烂的牺牲者在躺着说话。]
牺牲者:
我现在要代表如我这样的所有牺牲者发言。相信我吧,首先人必须放弃!倘若一个人无法叫人轻快而温柔地拥抱,那么马上就会有人询问他的重要性了。有人看着我们的皮夹子,我们就会感到可疑,是否我们的意图同样也能符合自己的选择。我们在创造怎样的一张脸孔啊!有朝一日我站了起来,我给雪加温,将我的永久保存的巧克力纸搁置在地上,还有我的大小便,我自己留下了令人愉快的一面,可然后我就决定成为这个地球的陌生人了。因此我只是想要一套两居室的房子,就一个人而言,比我所需的要多。那些想着下午吃的黄油面包在纸里放着。我的存在有它的家,我的淫欲也有它的意义。就是说,我变得不真实了。多年来我艰难地腐烂在寒冬腊月。现在永远没有我了。在苹果盘、果心、原子核裂变壳的中间,这时我自己已经走向我,以代替我泥泞的脚旁我的今日香肠和名牌产品。哎呀!一个受人喜爱的制造者给我提供了资助,此刻我用我的逗留为在这里为我付出许多代价的某些东西担保,尽管我本人从不为此付出任何代价。我是我的商品。我喜欢我自己在上面。您可敢做个五彩缤纷的人呢!您就是要让我做个快乐的人吧!这一个巨大的山坡像被一个遮蓬遮住一样被我遮住了。我已经紧紧地站在被遗忘的面前。我的家庭不再为我这种去世的人和所有的死者照亮窗口,那些人,除他们各自去世的情况外,按照各自的具体情况感到寂寞和毫无价值。我们是倒塌了的海报墙。无所谓我们和哪些女人共度良宵:我们想要的始终只是我们自己。体育!四处漫游依然是一本著作和其保护人之间人类居所最为美丽的考察旅行:这些令人陶醉的产品,我们已经扣住了它们。谛听一个修女或者另外一个现代女歌手唱歌,那儿发生了什么事儿?人们在那儿微笑着,就像在狂热中,他们转过身去,随即砰的一声使劲给自己关上了门。
[那名年轻母亲,作为农村女仆出场了,托盘上放着大啤酒杯,过来将那些死去的登山选手包扎好,而拉拉队女队长们则在典型的百货商店背景音乐之下继续做体操。]
年轻母亲:
为了被我们清扫得一干二净的环境,您就在我们的全民公决提议上签字吧!在众多的民族中(他们此刻接受了这些希望最终成为妩媚动人的人们的要求),我们是最早的民族。而我们还历史的债还不到一半。我们的民族