返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
-2
靠得住的朋友吗?”

    “有,我有一位年轻的合伙人,我相信他就和相信自己一样。”

    “那好,先生,您马上去叮嘱他,在我们散步期间,他一分钟也不要离开您的房间。”

    “可我带着房间的钥匙呢。这种多余的防范有什么意思呢?”

    “这种防范比您认为的要重要得多,先生,这样做吧,我求求您,不然我就不和您出去了。刚才请我们吃饭的那个女人坏透了,她安排咱们一块儿出去只是为了趁您不在,更方便地偷窃您的财物。快点吧,先生。她看着咱们呢,她这个人危险得很。把钥匙交给您的朋友,让他到您的房间里去,在咱们回来之前不要离开房间。其余的事情,我们上了车,再跟您细说。”

    迪布勒依明白了,紧握我的手,表示感谢,然后,飞奔前往转告他的朋友。他一回来,我们就出发了。在路上,我向他讲了事情的来龙去脉,并且讲了我的不幸遭遇,把我一生的坎坷都告诉了他,还有,是在怎样不幸的情况下认识这么个女人的。这位正直、敏感的年轻人对我心甘情愿帮助他表示了最强烈的谢意。他对我的不幸表示关注,并且提出要娶我,以便减轻这些不幸。

    他对我说:“小姐,要是我能稍稍弥补命运对您的苛刻,那就太高兴了。我自己当家作主,并不依附于任何人。我此行是要到日内瓦去进行一笔巨额的投资,这些钱就是您的好意使我挽回的。请您跟我到那儿去,到了之后,我愿做您的丈夫,今后您去里昂就以我夫人的身分;假若您更乐意的话,小姐,假若您还有些不放心,那就等到到了我家乡之后再嫁给我好了。”

    这样的建议使我受宠若惊,以致我不敢拒绝。但是,就这样接受下来而不让迪布勒依知道可能使他后悔的一切事情就太不合适了。我很感谢他能体贴我的情感,所以没有接受他的竭力催促。我真是倒霉透顶了!幸福总是这样忽而闪现在我的眼前,却只是叫我把握不牢,让我一再伤透了心!难道我心中只要有了洁身自好的念头,就非得把我一次次投入灾难!

    我们谈着谈着,不觉已到了离城里两法里的地方。我们准备下车在林荫道上散散步,享受一下伊泽尔河畔的新鲜空气。这时,迪布勒依突然对我说他非常不舒服,他走下车去,大口大口地呕吐起来。我立即喊人把他抬上车,重新向城里急驰而去。迪布勒依痛苦异常,不得不把他抬到房间里。他的状况把呆在他房间里的合伙人吓了一跳,后者按照他的吩咐一直没有出去。医生赶来了,上帝啊!迪布勒依被人下了毒!我一得知这个不幸的消息,就立即跑向杜布瓦的房间。这个恶毒的女人!她已经走了。我回到自己的房间,我的衣柜被人撬开了,我仅有的一点钱和破旧的衣服已不翼而飞。有人告诉我:杜布瓦已经朝着都灵的方向跑了至少三个小时了。毫无疑问,她就是凶犯。她来到迪布勒依的房间,突然发现里面有人,非常恼怒,要拿我报复。吃晚饭时,她就给迪布勒依下了毒,好让他回来的时候,假如她偷窃得手,倒霉的年轻人只能顾住自己的性命,没工夫去追索这偷走钱财的女人,她就能逃掉,平安无事。并且,这么一来他将死在我的怀抱里,看起来我就比她更值得怀疑。并没有任何证据推断她搞了这样的阴谋,但是,怎么可能不是这样呢?

    我又跑到迪布勒依的房间里去,大家已经不让我靠近他了。我抱怨为什么不让我过去,他们说了理由。这个可怜的人已奄奄一息,只能默默向上帝祈祷了。不过,他还是为我开脱,他担保说我是无辜的。他明确表示,不能指控我,接着,他就去世了。他刚刚闭上眼睛,他的合伙人就跑来告诉我这些消息,并且请我放心。唉!我怎能平静下来呢?我怎能不辛酸地哀悼失去了这样的一个好人,是他那样慷慨大度地要把我救出苦难?我能不痛恨那卑鄙的盗窃,是它在我刚要摆脱灾难时又把
上一页 书架管理 下一页

首页 >淑女的眼泪简介 >淑女的眼泪目录 > -2