返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
四 吉诺曼小姐终于不再觉得割风先生进来时拿着东西有何不妥
手指上都起了老茧啦!”

    “天使!”马吕斯说。

    “天使”是语言中唯一屡用不厌的字眼,所有其他的字都被谈恋爱的人重复得无法再用了。

    后来,因为有人在旁,他们中止了谈话,只满足于互相轻轻地用手碰一下。

    吉诺曼先生转身向那些在房里的人大声说:

    “你们尽量大声说话,大家都出点声音,来吧,得有点嘈杂的声音嘛,喂!好让这两个孩子能够随便聊聊。”

    于是他走近马吕斯和珂赛特,轻声向他们说:

    “别用‘您’这个尊称了,你们不要拘束。”

    吉诺曼姨妈惊异地看到光明突然降临到她这陈旧的家中来了,这种惊异毫无恶意,她一点没有用讽刺和嫉妒的枭鸟式的目光来看这对野鸽。这是一个可怜的五十七岁的忠厚长者的呆笨的眼光,她自己错过了青春,现在正在观望爱情的胜利。

    “吉诺曼大姑娘,”她的父亲说,“我早已向你说过你会见到这种事的。”

    他静默了一下又说:

    “瞧瞧别人的幸福呀!”

    他又转向珂赛特说:

    “她真美丽,真美丽,这是一幅戈洛治的画。你打算一个人独占,坏蛋!啊!调皮鬼,我这一关你总算侥幸逃过,你幸福了,如果我年轻十五岁的话,我们就来比剑,哪一个赢了就归哪一个。你看!小姐,我可爱上你了。这是很自然的,这是你的权利啊!这一来就要举行一个非常好的引人注目的迷人的婚礼啦!圣沙克雷芒的圣德尼教堂是我们教区的,但我会弄到许可证让你们到圣保罗教堂去举行婚礼。那座教堂比较漂亮。那是耶稣会教士建造的。它的建筑优美,正对着红衣主教比拉格的喷泉。耶稣会著名的建筑是在那慕尔,名叫圣路教堂。你们婚后该去参观一下,值得为此去作一次旅行。小姐,我完全同意你们的主张,我赞成女孩子都结婚,她们生来就该如此。有那么一个圣卡特琳,我希望她永远不戴帽子①。做老处女,这不错,但不温暖。《圣经》上说要增加人口。为了拯救国民,我们需要贞德,但是为了增加人口,我们也需要绮葛妮②妈妈。因此,美丽的姑娘们,结婚吧。我不明白做处女有什么意义?我知道她们在教堂里有一间单独的小礼拜堂,她们可以参加童贞圣母善堂;可是,活见鬼,嫁一个漂亮的丈夫,一个正直的男子,一年后,一个金发的婴儿快乐地吮着你的奶,大腿上的脂肪堆得打皱,粉红的小爪子一把一把地乱摸你的乳房,他和晨曦一样欢笑着,这样,总比手中捧着蜡烛在黄昏时去赞颂《象牙塔》③强多啦!”

    ①圣卡特琳节这一天,年满二十五岁的未婚姑娘要戴上“圣卡特琳便帽”,算是进入老处女行列了。

    ②绮葛妮(Gigogne),法国民间故事中一位多子女的妇女。

    ③《象牙塔》,原文为拉丁文turriseburnea,是赞颂圣母马利亚的祈祷文。

    九十岁的外祖父用脚跟转了一个身,上足了发条似的继续说:

    就这样,你不用再胡思乱想,

    阿尔西帕,真的你不久就要结婚了。

    “我想起来了!”

    “什么事情,父亲?”

    “你不是有一个知己的朋友吗?”

    “有,古费拉克。”

    “他现在怎么样啦?”

    “他已经死了。”

    “这样也罢。”

    他坐近他们,让珂赛特坐下,把他们的四只手抓在他的起皱的老手中。

    “这个小宝贝真俊俏,这个珂赛特真是一件杰作!她是个小小的姑娘,又象一个高贵的夫人。她将来只能是个男爵夫人,这未免委屈了她;她生来就该是侯爵夫人才对。看她的睫毛多美!孩子们,你们好好
上一页 书架管理 下一页

首页 >悲惨世界简介 >悲惨世界目录 > 四 吉诺曼小姐终于不再觉得割风先生进来时拿着东西有何不妥