通往戏台的小门那条道走过去,我跟在他的后面走.我们一绕过拐角,就到了黑呼呼的地方,于是他说:
"快一点,等你跑得离这些房子远远的,便拼命往木筏子跑去,要感觉有鬼在你后面追你!"
我就跑开了,他地也跟着往前跑着.我们几乎在同一个时间上了木筏子,一瞬间,我们便往下游漂去,四周一片漆黑,没有一点儿声音,只是斜对着河心划过去,也没有人说一句话.我断定,那可怜的国王肯定会被前来看戏的观众揍得半死,可是事实上却并非如此.一会儿,他从窝棚里爬了出来,说道:
"哈,我们那一套老戏法这一回是如何样得手的,公爵?"
原来他根本没有到过镇上.
在划离那个村子十英里路以前,我们没有点灯.后来才点着了灯,吃完晚饭.一路之上,为了他们如此这般捉弄了那些人,前仰后合地笑着.开心至极.公爵说:
"这群蠢货.傻瓜!我早知道第一场的人不会声张开,只会叫镇上其他的人跟他们一起钻进圈套.我也早知道他们想在第三个晚上在四下里隐藏好收拾我们,自以为这下子可该轮到他们露脸啦.好吧,是轮到他们来一手了,我会赏赐他们点儿什么,好让他们知道能得多少便宜.我倒真想知道他们会怎样利用这下子的好机会.只要他们喜欢,他们尽可以把它变成一次野餐会......他们带了好丰盛的'食物"嘛."
这两个二流子在三个晚上骗到手一共三百六十八块大洋.我从未见过这样整车整车把钱往家拉的.
后来他们睡了,打鼾了,杰姆说:
"赫克,国王这样的行经(径),难道你不觉得诧异么?"
"不,"我说,"不惊奇."
"为什么不.赫克?"
"有什么让人吃惊意外的,因为他们那个种就是这样的料.以我看,他们个个都是一个样子的."
"不过,赫克,我们这儿的国王可是个不屈不折的大流忙(氓),就是这么回事,顽固不化的大流忙(氓)."
"是啊,我要说的也是类似:天下的国王全都是大流氓,我看就是这么回事."
"真是这样子么?"
"是的.你只要学过一点儿有关他们的事......你就会明白.你看看亨利第八.咱们这一个要是和他比起来,那就可算是个主日学校的校长啦.再看看查尔斯第二.路易十四.路易十五.詹姆斯第二.麦德华第二.理查第三,还有其他四十个呢.而且还有撒克逊七王国的国王们,在古时候都曾猖狂一时,闹得坏人当 道.天啊,你该看看那个亨利第八老王当年飞黄腾达的时候的那些事迹啊.他可真是个花花太岁.每天都要娶一个老婆,第二天早上就让她尸首分家残忍极了.他干这样的玩意儿,就象他吩咐要几只鸡蛋吃吃一样毫不费力,不当作一回事.他说,'给我把耐儿.格温带来.,人家就把她带来了.第二天早上,'把她的脑袋砍下来.,人家便会脑袋砍了下来.他说,'替我把珍妮.旭尔带来.,她就来了.第二天早上,'砍掉她的脑袋.,......人家就把脑袋砍了下来.'摁一下铃,把美人儿萝莎蒙给带来,,美人儿萝莎蒙就接旨.第二天早上,'砍掉她的脑袋.,此外,他还叫她们每人每晚讲一个故事,他把这些累积起来,这样积累成一千零一个故事,并且把它们编成一本书,把这本《末日之书》..