返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第三十六章
许风会转向的。”

    “不会,”他说。“这风将这样连刮三天。是从马特龙峰①直接刮下来的。船上有只罐子可以舀水。”

    ①亨利·巴比塞(1873—1935)参加第一次世界大战时,在战壕中写成本书,揭露战争的罪恶。该书于1916 年出版。

    ② 这是英国作家威尔斯发表于1916 年的优秀反战小说。

    ① 卢易诺是马焦莱湖畔的工业城镇。

    “我现在付一点船钱给你吧。”“不,我还是冒个险吧。倘若你平安到了那边,你就照你的能力付给我好了。”

    “好的。”

    “依我看,你们不至于淹死的。”

    “这倒是个安慰。”

    “顺着风从湖上朝北走。”

    “好的。”我跨进船去。

    “旅馆的房钱你留下没有?”

    “留下了。放在房中的一只信封里。”

    “好吧。祝你运气好,中尉。”

    “祝你运气好。我们俩多多感谢你。”

    “如果淹死就不会谢我了。”

    “他说什么?”凯瑟琳问。

    “他说运气好。”

    “好运气,”凯瑟琳说。“非常感谢你。”

    “你们准备好了没有?”

    “好了。”

    他弯下身把船推离岸边。我把双桨往水里一划,随即抬起一只手来招招。酒保摇摇手表示不赞许。我看见旅馆的灯光,赶快把船直划出去,直到灯光看不见了。湖上波涛汹涌,不过我们正是顺风。
上一页 书架管理 下一章

首页 >永别了,武器简介 >永别了,武器目录 > 第三十六章