第十九章
点的衣服,否则你会冻坏的。”
“我很好。我明天或者后天就该回家了。”
他们前面是红场和克里姆林宫。克里姆林宫单独高耸在莫斯科河左岸的一座小山上。
“我的上帝,真激动人心。”达娜说。
“是啊。如果那些墙能够说话,你会听到许多尖叫声。”蒂姆·德鲁继续讲下去:“它是世界上最著名的建筑之一。它坐落在北岸小博罗维茨基山上的一块土地上……”
达娜停止了倾听。她正在思考,如果安东尼奥·佩尔西科撒了谎呢?如果他编造了泰勒·温斯罗普杀死小男孩的故事呢?接着又对俄罗斯计划撒了谎。
东墙外面是红场。那边的库塔芬是参观者在西墙上的入口处。
那么泰勒·温斯罗普为什么如此急不可耐地跑到俄罗斯来呢?只是就任大使的职位对他不会有那么大的吸引力。
蒂姆·德鲁正在说:“这里是几百年来俄罗斯的权力所在地。伊凡四世雷帝和斯大林把总部设在此地,还有列宁和赫鲁晓夫。”
所有情况都已经变得清楚。我必须查清他说这话是什么意思。
他们停在一幢宏伟的饭店前。“我们到了。”蒂姆·德鲁说。
“谢谢,蒂姆。”达娜一下车,一股强劲的冷空气扑面而来。
“你先进去。”蒂姆叫道:“我把你的箱子提进去。顺便提一句,如果你今晚有空,我想带你去吃晚饭。”
“非常感谢。”
“有一家私人俱乐部的饭菜非常好吃。我想你会喜欢的。”
“真好。”
塞瓦斯托波尔饭店的大厅宽敞而华贵,而且挤满了人。好几名职员在接待台后面忙碌着。达娜走向其中一人。
他抬头一望:“什么事?”
“我是达娜·伊文斯。我有预订。”
那男人打量了她一会儿,紧张不安地说:“哦,是的。伊文斯小姐。”他递给她一张预订卡,“请您填这张表,好吗?我还需要您的护照。”
就在达娜填表的时候,这名职员朝一个站在大厅角落里的男人望去并点点头。达娜把预订卡还给这名职员。
“我让人带您去您的房间。”
“谢谢你。”
房间依稀残存着昔日的高贵气息,家具看上去破旧不堪,闻起来有股霉味。
一名身穿走了样的制服的粗壮妇女把达娜的行李包提了进来。达娜给了她小费,这女人咕哝着离开了。达娜拿起电话拨通了252一2451。
“美国大使馆。”
“请接哈迪大使的办公室。”
“请稍候。”
“哈迪大使的办公室。”
“你好。我是达娜·伊文斯,我能同大使讲话吗?”
“您能告诉我有何贵干吗?”
“这是——这是私人事务。”
“请稍等片刻。”
三十秒以后电话里传来了哈迪大使的声音:“伊文斯小姐?”
“是的。”
“欢迎来到莫斯科。”
“谢谢你。”
“罗杰·哈得森电话上说你要来。我能为你做什么?”
“我想知道我能否来见您一面?”
“当然。我——等一会儿。”那边有短暂的停顿,接着大使又回到电话上,“明天上午怎么样?十点钟?”
“那样很好。非常感谢你。”
“到时候再说吧。”
达娜望着窗外在冰天雪地中匆匆穿行的人群,心想,蒂姆是对的,我最好去买几件暖和点的衣服。
吉姆百货商店离达娜的旅馆不远。它是一家巨型商场,囤积着从衣服到五金制品等一