第十三章
这样说来,要关门闭户。我已给大门那儿下达了命令:除了工作人员之外闲人不得人内。所有新闻界人士的询问都要转到市政院的有关部门去。”
“好了,至于米什金和拉扎雷夫,我想要把那层楼面上的,特别是那条走廊中的警卫力量增加两倍。取消放风以挤出足够的人手来。把那条走廊的所有其他囚犯都转到别的囚室或别的几层楼去。把那个地方封锁起来。一批搞情报的人正从波恩乘飞机来盘问他们,要查明谁是他们在北海的朋友。有什么问题吗?”
那位狱吏竭力抑制住自己强烈的感情,并摇了摇头。
“好了,”典狱长又说道,“我们不知道这种紧急状态将会持续多长时间。你什么时候该下班?”
“今天晚上6点钟,先生。”
“星期一上午8点钟回来是吗?”
“不,先生。星期天午夜时分。下个星期我上夜班。”
“我将不得不请你接着干下去,”典狱长说道,“当然,我们到以后给你补休,而且加发津贴。但我要你在这儿负责这项工作。同意吗?”
“是,先生,你说啥都行。我现在就接着干下去。”
那位典狱长喜欢对他的部下采取一种同志式的态度,他绕过办公桌拍拍那个人的肩膀。
“你是好样的,扬,没有你,我不知道我们该怎么办是好。”
马克·莱瑟姆空军少校目不转睛地望着下面的跑道,听到了从塔台传来准许起飞的指令,并向他的副驾驶员点点头。那位年纪较轻的人用他戴着手套的手慢慢地松开四个节流活门;在机翼的基部,四台罗尔斯——罗伊斯公司的“斯贝”发动机吼声大作,产生出了45000磅的推力。“猎人”号二型飞机从英国皇家空军金罗斯航站升上了天空,并从苏格兰转向东南方向朝北海和英吉利海峡飞去。
这位海防总队的少校年仅31岁,他知道自己驾驶的飞机恐怕在世界上是最优良的潜艇和水面舰艇监视飞机。飞机上共有12位机务人员,配备了经过改进的动力装置以及性能和监视辅助设备,这样,“猎人”号既能缓慢而稳定地贴着水面作低空飞行,用电子侦听装置收听水下活动的音响,又能在高空作长时间的巡航飞行,并观察下面辽阔的海域;它的两台发动机可以停车以节省燃油。
机载雷达将可以测出水面上任何金属物体最细微的活动,摄影机可以日夜拍摄照片,而不受风暴或降雪、冰雹或雨淞、浓雾或刮风、明亮或黑暗的影响。飞机上的“戴特林克”型计算机可以处理所接收到的信息,识别所观测到的目标是什么样的物体,并把整个图像用视频或电子信号发送到基地,也能发送一艘可转接“戴特林克”型计算机信息的海军舰艇上。
他所接受的命令是在那个春光明媚的星期五到“弗雷亚”号15000英尺的上空盘旋值勤,直至换班为止。
“它出现在显示屏上了,机长。”莱瑟姆的雷达员朝内部对讲装置中说道。雷达员在机舱的后部凝视着他的扫描器荧光屏,在屏幕的北侧辨别出“弗雷亚”号四周没有船只航行的区域,观看着那个很大的尖峰信号在他们逼近时从边缘朝屏幕的中央移动。
“打开摄影机。”莱瑟姆冷静地说道。在“猎人”号的机身腹部,白天用的F-126型摄影机像枪炮一样转动着,对准了“弗雷亚”号之后便锁定了。它自动地调节了摄影范围和焦距以获得最高的清晰度。就像鼹鼠在漆黑的地洞中一样,莱瑟姆身后的机务人员看到“弗雷亚”号出现在他们的图像显示屏上。从这时起,飞机就可以在天空翱翔,摄影机将牢牢盯住“弗雷亚”号不放,可以自动调节距离和光度的变化,且可在护罩中转动以适应“猎人”号的盘旋飞行。甚至在“弗雷亚”号开始航行的情况下,摄影机也将像一只始终睁大的眼睛那样