返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第六十一章
我们合法登上一艘弃船而发动一场战争。”

    “合法登上?”桑德克重复一遍,“打捞民法对弃权的定义是:该船船员将它弃于海中,而且无意重返和找回该船。现在这艘船上依然有水手,那末你们的出现,先生,就构成了在公海上公然行劫的海盗行径。”

    “你用不着对我解释海洋法。”普雷夫洛夫抗议地举起一只手,“在目前,当然你是对的。”

    这句话的含义是清楚的。“你总不敢在飓风袭击中让我们到海上去漂泊。”

    “不致于这样庸俗,海军上将。何况我很明白,泰坦尼克号正在不断地进水,我还用得着你的打捞工程师斯潘塞,我想是叫这个名字吧,还要他手下的水手用水泵抽水,直到风暴停止。这以后,将给你和你的人员一个救生筏。你们一离开,就保证我们有打捞的权利。”

    “你是不会让我们活着当证人的。”桑德克说,“你的政府决不允许这么办。你和我都明白这一点。”

    普雷夫洛夫平静地、不动声色地瞧着他。然后他随便地、几乎是冷酷地转过身,离开了桑德克。他用俄语对一个海军陆战队员说话。那人点了点头,一脚把无线电发报机踢翻,用枪托把它砸烂,变成了金属碎片、玻璃碎片和断电线。

    “你们的发报室已经再没有什么用处了。”普雷夫洛夫在健身房走来走去。“我已经在D甲板的大餐厅里装好了我的通讯设备。假如你和其他几位愿意随我过来,在天气转晴之前,我可以让你们舒舒服服地呆着。”

    “还有一个问题。”桑德克一动不动地说,“你必须给我回答。”

    “当然,海军上将,当然。”

    “德克·皮特在哪儿?”

    “我很遗憾地通知你。”普雷夫洛夫带着讥讽的同情口吻说,“直升飞机从船上滑到大海里去的时候,皮特先生正好在那里面。当时他一定很快就死了。”
上一页 书架管理 下一章

首页 >北海沉船简介 >北海沉船目录 > 第六十一章