七、青芒
右手边装饰柜的隔板上摆着睡莲,左手的桌上摆着菖兰。
睡莲插在四方形花器的剑山上,盛开着一朵七八公分的花朵,它的后面还加插着一个花蕾和一支灯心草。花儿犹如浸泡在花瓶的水面上似地飘浮着,与描绘出柔和曲线的灯心草非常和谐地点缀着空间,四周飘荡出静谧的优雅。
而另一面,插在玻璃花瓶中的菖兰却簇开着数十朵花,显得明朗、朝气蓬勃且洋溢着青春的气息。
“又添置了插花呀!”
女佣富子漫不经心地说,几乎猜到了这些花分别是由谁带来的。不用说,睡莲是霞的,菖兰是笙子的。
三天前,霞来插上了睡莲,昨天笙子来到这儿,放下了菖兰。那时,装饰柜上的空间已被睡莲占据,于是她若无其事地将菖兰放在了桌子的中央。然而现在看起来,它们各得其所,一左一右,相互对照。
虽然同为夏天的花,可睡莲却似压抑着花的雍容华贵,显得低卑、谨慎,宛如霞一般。
“我一直想给您带来这花的,可始终没能够。今天总算从事先打好招呼的花店买到手了。”
霞这样说道,接着又问:“ShUI-LIAN的ShUI不是水而是睡吧。”
“当然睡是正确的。”
“花店里写的是水莲。”
一至黄昏来临,睡莲就会自然地闭合花蕾,当朝阳初上时才再次苏醒。它的名称由此而来,因此当然应该写为“睡莲”。
“据说这种花也叫作未草呢。我听说是因为它在未刻,也就是下午两点,会闭拢花苞睡觉。”
睡莲连文字都如此纤细,而与此相比,仅从菖兰原产于非洲这一点来看,它的花色和花姿都显得异常鲜艳夺目。此外,它好像也被称为荷兰菖蒲和唐菖蒲,只是与睡莲相比,它作为花的形象显得稍稍单纯了些。
笙子一边将这花放入玻璃花瓶,一边说:
“我听说菖兰具有剑的意思。”
确实如此,现在菖兰就如一柄剑似地直指向对面静默的睡莲。
昨晚笙子来房间里时,伊织曾想过是否要将霞插的睡莲移到不显眼的地方去。就像上次插着萍蓬草时一样,笙子又从插花中感觉到别的女人的气息而不高兴,那可不好办。然而,就算要藏,一时又找不到合适的地方,而且花是好容易才插出来的,现在要藏起来,又觉得这样做未免心胸狭窄且胆小怕事,于是伊织打消了这个念头。
除了花装点在这里以外,它本身并无过错,也没必要将美的事物隐藏起来。何况笙子也不会像上次那样不懂事,会因此而不高兴吧。伊织的这种猜测基本上正确。笙子看到了睡莲,也没有露出任何表情。至此为止还是和他猜想的一样,但伊织没想到笙子会带来花。若说失算,这就是失算了。
“和以前一样,你这儿总有漂亮的插花。”
笙子只这么说了一句,便将自己带来的菖兰插进了玻璃花瓶。
“或许挺碍事的,但也请将我的花放在您的房间里。装饰柜好像已是别人的指定席了,那就让我把它放在这边吧。”
笙子的语气里夹带着讽刺。
说菖兰具有“剑”的意思,是在这之后。菖兰的叶子确实呈剑状。花色则混杂着淡桃色与淡黄色,绯红色的花尤其显眼。花的喻意好像是“谨慎坚强”,然而朱红色的菖兰与这种形象却稍有些不同。它给人爱憎的感觉更强烈。
关于睡莲,伊织什么也没有说。倘若含含糊糊地说,反成为辩解,而且一旦说出来,霞的事情就暴露了。笙子或许也已经察觉到这一点,没再多问。
夹在睡莲和菖兰之间,笙子和伊织喝着咖啡,悄声细语。聊的都是有关公司或最近所看的电影等一些无关痛痒的事情。这期间,笙子没有