返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第四章 伪装的线索


    “希望不要太久,这个地方不是很舒服。”

    “我几天后给你电话。尽量不要让附近的人看见你。”

    “不会有问题的,这个棚屋和外界几乎没有联系。”男人叹了口气。

    但阿诺德·克诺夫已经挂断了电话。

    男人走进了二层的浴室,看着镜中的自己,小心地摘下了粘上的胡子和花白的头发。除掉了伪装之后,他看起来至少年轻了二十岁。

    “看来你没有把和你外祖母有关的一切都告诉我。”图书馆里,安德鲁坐在了苏茜的旁边。

    “我之前换位置不是为了让你再次坐到旁边的。”

    “那可不一定。”

    “你之前也没有问过我。”

    “那好,我现在就问。还有什么关于莉莉安·沃克的事情是你没有告诉我的?”

    “这和你有什么关系?”

    “没什么关系。我也许的确是个酒鬼,脾气也不太好,但我是个称职的记者,这也是我唯一擅长的事情。你到底需不需要我的帮助?”

    “你有什么条件?”

    “我可以给你几个星期的时间。假设我们可以证明你外祖母的清白,那我要独家发布这条新闻,而且保留不经你审阅就发表相关文章的权利。”

    苏茜拿起了所有的东西,一言不发地离开了座位。

    “你不是开玩笑吧,”安德鲁追上了她,“你难道不想跟我讨价还价一下?”

    “阅览室里不能说话。我们去咖啡馆,现在请你不要说话。”

    苏茜要了一份甜点,然后坐在了安德鲁的对面。

    “你只吃甜食吗?”

    “你只喝酒吗?”苏茜立刻针锋相对,“我接受你的条件,但我有一个小小的要求。我不会改动你的文章,但是在发表之前,你要给我看一下。”

    “成交。”安德鲁说道,“你的外祖父有没有跟你提过他曾经去柏林出过差?”

    “他几乎从不跟我说话。你为什么要问这个问题?”

    “因为他好像从来没有去过柏林。那我们就要好好想想阿什顿的话到底是什么意思了。你不是擅长破译密码吗?现在是你发挥作用的时候了。”

    “我拿到信之后一直在尝试破解那句话的意思。你以为我这些天都在干什么?我打乱过词的顺序,加减过里面的辅音和元音,甚至还用过一个软件,但还是什么都没有发现。”

    “你之前说你的外祖母留下过一条信息,我可以看一下吗?”

    苏茜打开挎包,从中拿出一个文件夹,取出了一张纸,把它递给了安德鲁,上面是莉莉安的笔迹:

    “这四个男人是谁?”安德鲁问道。

    “是三个男人。威廉·伍丁是罗斯福手下的财务总长。但我没有查到谁是詹姆斯·韦特默,同名的人太多了!你肯定想不到有多少医生都叫这个名字!至于费雪·斯通的裁缝……”

    “费雪·斯通是个地方?在哪里?”

    “我也不知道,我已经调查过所有沿海的小城市,从东海岸到西海岸,没有城市叫这个名字。我还在加拿大调查过,也没有什么线索。”

    “挪威或者瑞典呢?”

    “没什么结果。”

    “我会请多乐丽丝帮忙。如果真有地方叫这个名字,不管它是在桑给巴尔的郊区还是在某个不知名的小岛上,她都能找到。你的文件夹里还有什么有用的材料吗?”

    “除了这条无法理解的信息,还有莉莉安的几张照片和她写给玛蒂尔德的一句话,别的就没什么了。”

    “什么话?”

    “不管是雨雪严寒,还是酷暑黑暗,都不能阻止信使走完他要走的路。”

    “你的外祖母真喜欢打
上一页 书架管理 下一页

首页 >比恐惧更强烈的情感简介 >比恐惧更强烈的情感目录 > 第四章 伪装的线索