返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第二十三章
自己做错了什么,反而一味地自以为是、自我怜惜。他们痛恨肯尼迪当局,因为在他们眼里,这个政府敌对大企业。然而由于爱国主义情怀,他们更恨卡斯特罗,尽管如此,他们认为部队的俘虏是失败者,所以不想理会他们。

    然而,鲍比把该行业的企业领导召集到华盛顿并且发表了一番动人的演讲(我在几个地方都听到过),他说,那个部队的人都很勇敢,对自己的失败也痛心疾首,但是他们从来没有背叛过祖国。这难道不是我们的责任吗?——去拯救西半球第一批与共产主义作斗争的勇士,趁他们现在还没有死在卡斯特罗那令人绝望的监狱里。

    好吧,这些商业巨头心生触动,于是开始了和鲍比的谈判。事后我问他是否是他的演讲起到了效果,他大笑起来,说:“和这些家伙打交道,你要喂饱他们的肚子,也要喂饱他们的心灵。”之后国税局对医疗捐赠进行了减税补偿,某些医疗公司甚至从他们的慈善行为中获益。当然,他们不会在货物包装上贴上美国国旗标签,这次也算是一个清理过时库存或即将废弃药物的机会,这些都是鲍比亲自监督完成的。其实写这封信的时候,我依旧不确定这支部队是否可以在圣诞节前抵达迈阿密,但是我笃定,这个过程中也许会出现意外障碍,但是最终鲍比会把他们带回来。你可以期待他们会在迈阿密度过疯狂而令人高兴的一周。

    在圣诞节的前一天,这支队伍从哈瓦那回到了迈阿密。12月29日,肯尼迪总统在迈阿密橙碗体育馆向他们致辞,我也成为四千名观众中的一员。

    我脑子里一片混乱。坐在60英尺高的一排座位上,颁奖台相当遥远,杰克·肯尼迪看起来就像是一个深谷中的小影,一个对着一堆麦克风说话的人,那堆麦克风看起来就像寄居蟹从蜗牛壳中伸出来的腿一般大小。我之所以选择如此超现实主义的意象,那是因为当时的环境相当匪夷所思。我看着摩德纳的前情人——他是最终抛弃她的人,而我是被摩纳德抛弃的人,所以我想在这个体育馆中,我是不是唯一一个与总统有这样不愉快联系的人。

    我并没有做好准备面对这种拥挤的场面,在过去的两个月我已经习惯了总部那昏暗的办公室,所以如今体育馆内挤满兴高采烈的古巴人是我未曾预想到的,场馆里满是喜迎败者归来的喝彩声,同时掺杂着他们不可能再爱上那片失去的土地的悲伤。

    我偶尔会想起那片混乱。仪式一开始,1150名部队战士以精确的战斗序列走进田径场,然后原地稍息,骚动便一发不可收拾,爸爸、妈妈、妻子、儿子、女儿、侄女、侄儿、叔叔、阿姨、大表哥、二表哥、三表哥,以及四表哥等,欢呼声一浪高过一浪。总统及夫人的到来更是引爆全场,他们二人从白色凯迪拉克中出来走进体育馆,一路上无数的古巴和美国国旗在挥动。两人立正,旁边站着佩佩·圣·罗马、曼纽尔·阿蒂姆和托尼·奥利瓦,此时古巴国歌《巴亚莫之歌》奏响。这些团聚的家庭激情澎湃,呼喊声似乎要永远响彻不停歇。总统先生穿行在队列中,亲自和每一个看到的士兵握手,引来掌声不绝于耳,就像一个有史以来最大的毕业典礼。肯尼迪总统的每一次握手都仿佛成就了一个家庭的传奇。

    佩佩·圣·罗马开始讲话:“战士们在对抗共产主义的战役中将自己奉献给上帝和自由世界。”然后,他转向杰克·肯尼迪说:“总统先生,二五〇六旅的士兵把他们的旗帜交由您来保管。”

    当地报纸曾经报道了这个旅的旗帜是怎么“乘坐”为数不多的船只从猪湾归来的,现在肯尼迪再次于欢呼声中展示这旗帜,继而转向士兵,让他们坐在草地上,高声说道:“我要向这支队伍表达我最诚挚的感谢,哈瓦那获得自由之日就是我归还旗帜之时。”

    我觉得一场新的战斗开始了。“格拉,格拉,格拉!”他们大声欢呼
上一页 书架管理 下一页

首页 >夏洛特的亡灵简介 >夏洛特的亡灵目录 > 第二十三章