第四章
在是太容易了。她已经很久不曾有过这样的夜晚。
她故意把注意力集中在手边的工作,毕竟,他们是为谈公事而来的。
“我相信你已经看过我对调查情况的报告,”她说。
他转头注视她,缓缓浮现一个暗示的微笑,他很清楚她费了很大的劲才能保持公事公办的心情。
“看过了,”他回答。
他扯了一小块鸡肉放进嘴里,莎娜感觉他的动作有一股奇异的魔力,并猜想他是否故意那么做。但是,话说回来,他或许有能力使一个乳酪三明治变得诱人无比,因为他全身散发出各种巧妙的魅力。不论他是否刻意,也不论她是否辨认得出来,他的男性磁力总是吸引着她,带给她触电般的感觉,他的每一个字、每一个动作、每一个神情都提醒她,男人与女人之间的不同。
“在我完成与每个员工的面谈之后,”席迪正在说话,“那应该只需花几天时间。”
莎娜根本不知道他在说些什么,只好用个微笑掩饰这个事实:“我期盼你们的窃案能解决,至少消失一阵子。在旺季之前,新的安全系统应该已经就绪,所以我们或许可以安然度过这一季。”
“你凭什么认为那些窃贼会消失呢?”
烛光在他脸上洒下阴影,在他敞开的领口。“难道窃贼知道我在这里,他还会来?除非他是傻瓜,才会再做任何尝试。”
莎娜轻轻一笑。“原来,只要散播你在这里的消息,就可以让那些小偷销声匿迹。或许我们应该省点钱,只要买张硬纸板剪成你的模样放在大厅里就好了。”
“这是可行的方法,”他笑着同意,俯身准备加满她的香槟。
她抬起手制止他:“不,不要了。再喝下去,我会在回家之前就睡着了。”
“我可以开车送你。”
莎娜微微一笑。“不,”她说,“不用麻烦。”
“当然得送,”他还是加满她的杯子。“那会令今晚看起来比较像是约会。或者,你有某项原则,禁止自己跟有犯罪前科的男人一起出游。”
她好奇地望着他:“你真的不在乎,对不对?”
“不在乎什么?”
“提起你的过去,和其它人聊起这些。”
“其实,”他加满自己的杯子,“我非常在乎,但是,这并不重要。一般人都爱提到这些,如果我不附和,他们就会认为我有所隐瞒。”
她嫣然一笑,并啜饮她的香槟:“你是一个非常有意思的男人。”
海风拍打沙丘,使烛光闪动,并吹散莎娜几缕被发夹固定住的长发。她尝试把它们塞回去,但没有成功。在投降地轻轻一笑之后,她终于取下箍住她发髻的夹子,让长发披散在肩上。
席迪屏住呼吸。在比利时的时候,有一颗无瑕的蓝钻也曾经这样攫住他的视线,他注视它躺在黑色的天鹅绒上,感觉自己仿佛被催眠了。他望着它,知道自己必须拥有它。
现在,他望着莎娜,望着海风吹拂她长长的金发,望着烛光在她脸上闪烁,聆听着她轻柔而沙哑的笑声,他知道他再次迷失了。
结果那颗钻石是赝品,持有者是一个设下陷讲的警察,大家或许会认为席迪已经学到教训了,但是,他们都错了。那时候,他愿意赴汤蹈火使那颗钻石成为他的;现在,他愿意为坐在他对面的女人做相同的事情,这个穿着上班套装的天使已经直直地走进他的心扉。
另一阵风追逐着她的秀发,在他还来不及制止自己之前,已经伸手抓住一缕发丝。她惊讶地望着他,但眼中的笑意并未消失,只是转变为某种不安的神色。他轻轻将那绝发丝缠在指间,不断俯近,直到他们的睑几乎碰触到对方。
她没有退开,甚至不曾尝试退开。她略带喘息地说:“我