返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第三节
样的情况,你们会怎么做?”我好不容易吞下了喉咙口的食物。

    “视情况而定。我们会分析形势,然后按照风险等级来开展行动。如果情况非常危险,我们会中断行动,把您带到安全的地方保护起来,然后尽早安排您撤离。如果情况一般,我们会研究几种保护您的方式。不管怎么样,请您确信,我们一直跟您在一起,永远不会让你孤军作战。”

    “谢谢。”

    “您不必致谢,这是我们的工作。”他专注地切开盘子里的最后一点肉。“我们相信一切都会很顺利,因为我们设计的方案非常安全,而且您向我们传递的信息也不属于高风险等级,至少目前来看是这样。你要甜点吗?”

    这次他还是没有等我回答,就直接站起身来,把我们桌上的盘子收到旁边桌上,然后拿回来两盘切好的水果。我观察着他的动作,迅速而精准,一看就是视效率如生命的人,从来不愿意在琐事或含糊其辞上浪费一秒钟或是被分散注意力。他重新坐下,叉起一块菠萝,接着说下去,好像根本就没有被打断过一样。

    “如果我们想要找您,一般会通过两个渠道。一个是阿尔玛克罗大街的布尔吉格诺花店。这家花店的老板是一个荷兰人,也是我们的朋友。我们会给您送花,白色的或者黄色的,反正肯定是浅色。红色的花我们会留给您的追求者来送。”

    “你们考虑得真是体贴周到。”我讽刺道。

    “仔细检查花束,”他毫不理会我的嘲笑,“里面会有我们的信息。如果是一般的信息,我们会写在一张卡片上,您多读几遍,体会一下表面上无关紧要的话里隐含的双重含义。如果是更加复杂的事情,我们会使用跟您一样的密码,就是在系花束的丝带上写上倒序的莫尔斯密码,您只要解开丝带,按照您写密码的方式来破译就可以,从右到左。”

    “好的。第二个渠道呢?”

    “还是Embassy,但不是在它的大厅,而是通过它家的糖果。如果您意外地收到一盒巧克力,就知道那是我们送来的。我们会负责让它从店里送出的时候就携带有相应的信息,您也可以用同样的方法破译。仔细观察盒子和包装纸。”

    “真的非常殷勤。”我带着一丝嘲讽说道。他仍然没有理会,或者注意到了,但是没有表现出来。

    “就是这样。用尽一切令人难以置信的方法来传递信息。来杯咖啡吗?”

    我的水果还没有吃完,不过我接受了。他拧开一个金属容器的上部,倒了两杯咖啡。神奇的是,从里面倒出来的液体是热的。我完全不能理解这是什么东西,可以倒出液体,而且就像刚刚煮出来的一样,这壶咖啡放在这儿至少有一个小时了。

    “保温壶,这是个了不起的发明。”他似乎意识到了我的好奇,然后从公文包里拿出几个薄薄的浅色卡纸文件夹,在面前堆成一堆。“下面我会逐个向您介绍我们最感兴趣的人物。随着时间的推移,我们对于这些女士的兴趣有可能会增加,也有可能会减少,甚至完全消失,虽然我个人认为不太可能。我们也可能随时加进新的名字,或者要求您特别加强对其中某一个的追踪,刻意留心某些具体的信息。总之,我们会根据事情的进展随时通知您。暂时来讲,这几个人的活动日程是我们目前最希望了解的。”

    他打开第一个文件夹,从里面拿出几页打满了字的纸,左上角用订书机钉着一张照片。

    “佩德利诺男爵夫人,原籍罗马尼亚。结婚前的名字叫伊莲娜·波尔科沃斯卡。她的丈夫叫汉斯·拉萨尔,是德国大使馆的新闻宣传官员。她丈夫是首要的信息目标,因为他影响力很大,权势无限。他跟西班牙政权高官关系相当好,尤其是那些最有权力的长枪党人。此外他还有着在公共关系中游刃有余的天赋,经常在位于卡斯蒂利亚那大街的别墅中
上一页 书架管理 下一页

首页 >时间的针脚简介 >时间的针脚目录 > 第三节