艾基·舍恩斯坦的爱情灵药
“这要取决于我们约定的时间到了的时候,她还没有改变主意。我们俩商量私奔的事,已经有两个星期了。有一天早晨,她说她愿意了;到了晚上,她又说不愿意了。我们商定今天晚上行动。这一次,整整过去两天了,她还没有变卦。可是,现在离约定的时间还有五个小时,我担心一旦出现紧急情况,她就又要缩回去了。”
“你刚才说你要买种药。”艾基说。
麦克高文先生变得有些不自在起来,一副神心不定的样子——这与他平时的行为举止可是大相径庭。他把一本专利药品年鉴卷成一个卷,小心翼翼地套在自己手指上,连他自己也不知道他为什么要做出这样的动作。
“就是给我一百万,我也不愿意让今天晚上的好事落空,”麦克高文先生说,“我已经在哈莱姆租了一间公寓房,屋子里的桌子上摆好了菊花,也备好了烧开水用得茶壶。我也跟牧师说好,今天晚上九点半在他家由他给我们举行婚礼。一切都已准备就绪。只要罗西不再改变主意!”——满腹的疑虑和担心叫麦克高文先生欲言又止。
“我还是不明白,”艾基有些不耐烦地说,“你说的这些,跟你买药有什么关系。或者说,对你的这件事,我又能帮上什么忙呢?”
“老里德尔一点儿也不喜欢我,”这位惴惴不安的求婚者在想着如何把事情解释清楚,“有一个星期了,他不让罗西跟我出去。要不是怕失掉一个房客,他们早就把我赶出去了。我一个星期能挣二十美元。罗西逃出樊篱,和我查克·麦克高文一起私奔,是绝不会后悔的。”
“实在对不起,查克,”艾基说,“我还要配一副药方,很快就会有人来取。”
“嘿,艾基,”麦克高文突然抬起头来说,“世上有一种药吗——如果你给你喜欢的姑娘吃了,她会变得更加喜欢你?”
此时,已听明白的艾基不由得撇了撇上嘴唇,露出鄙夷的神情。不过,还没等他开口回答,麦克高文就继续说道:
“蒂姆·莱西告诉我,有一回他从郊外的一位医生那里搞到一点药,泡在苏打水里给他的女朋友喝了。就喝了那么一次,他的女朋友就把他当成了世界上最棒的男人,别的男人在她的眼里都变得一钱不值。没出两个星期,他们俩就结婚了。”
查克·麦克高文健壮,且又单纯(simple一词在这里似有专注之意——译者注)。任何一个理解力比艾基稍为强一点儿的读者都能看得出来,在麦克高文强壮的身体上似乎接通了一架反应灵敏的精密仪器,像一个即将率领部队攻入敌人阵地的将军一样,他正在周密部署,防止可能会出现的任何漏洞。
“我想,”麦克高文满怀希望地继续说,“只要我能搞到一些这样的药粉,在今天吃晚饭的时候给罗西喝下去,也许她就会变得勇敢起来,而不至于临阵退缩了。虽然我觉得并不需要用几匹骡子去拖罗西出门,不过,女人嘛,总是说说嘴还行,一到动真格的,就不行了。只要这药效能维持上几个小时,我就成功了。”
“你们这个愚蠢的私奔计划定在什么时间呢?”艾基问。
“晚上九点,”麦克高文先生说,“七点钟吃晚饭。八点的时候,罗西会假装自己头痛,回她的房间早点去睡。在九点钟的时候,老帕文扎诺会让我从他家的后院穿过,那里紧挨着里德尔家的围墙,墙上有一块板子可以取下来。我走到罗西的窗户下面,帮助她从消防楼梯上下来。因为已经跟牧师约好,所以我们一定要赶早。这一切都很容易做到,只要罗西不在紧要的关头变卦。你能给我配上点儿这种药吗,艾基?”
艾基·舍恩斯坦慢腾腾地揉着他的鼻子。
“查克,”艾基说,“这种药性质特殊,药剂师必须格外谨慎小心。在我认识的人当中,我只信任你,所以我愿意只为你配制一点